395px

Você Tocou Meu Coração

Helene Fischer

Du Hast Mein Herz Berührt

Dein letzter Brief
Ich wollte nur alleine sein
Das alte Spiel
Es war wieder Mal ein Traum zuviel
Und da sah ich deine Augen
Da war nichts mehr, wie es war
Und irgendwas ist tief in mir passiert
Du hast mein Herz berührt
Hab es gleich gespürt
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren
Du hast mein Herz berührt
Hast mich sanft verführt
Ich konnte nichts dagegen tun
Schon so vertraut
War mir der Duft von deiner Haut
Und jedes Wort
Nahm eine Träne mit sich fort
So ein Meer voll Fantasie
So viel pure Zärtlichkeit
Wir waren wie ein Fels im Sturm der Zeit
Du hast mein Herz berührt
Hab es gleich gespürt
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren
Du hast mein Herz berührt
Hast mich sanft verführt
Ich konnte nichts dagegen tun
Ganz tief in meiner Seele
Ist irgendwas gescheh'n
Nur wer liebt, kann das vielleicht versteh'n
Du hast mein Herz berührt
Hab es gleich gespürt
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren
Du hast mein Herz berührt
Hast mich sanft verführt
Ich konnte nichts dagegen tun
Nein, ich konnte nichts dagegen tun

Você Tocou Meu Coração

Sua última carta
Eu só queria ficar sozinho
O velho jogo
Mais um sonho novamente
E então eu vi seus olhos
Nada era como antes havia sido
E algo está acontecendo dentro de mim
Você tocou meu coração
Eu senti imediatamente
Me perdi na magia daquela noite
Você tocou meu coração
Você me seduziu suavemente
Eu não pude fazer nada
Já me era familiar
O cheiro da sua pele
E cada palavra
Levou consigo lágrimas
Como um mar cheio de imaginação
Pura inocência
Éramos como uma rocha na tempestade do tempo
Você tocou meu coração
Eu senti imediatamente
Nesta noite mágica, eu estava perdida
Você tocou meu coração
Você me seduziu suavemente
Eu não pude fazer nada
No fundo de minha alma
Algo aconteceu
Talvez só quem ama possa entender
Você tocou meu coração
Senti imediatamente
Nesta noite mágica, eu estava perdida
Você tocou meu coração
Você me seduziu suavemente
Eu não pude fazer nada
Não, não poderia fazer nada sobre isso

Escrita por: Jean Frankfurter