395px

Presagio de la muerte

Hell

Harbinger of Death

Harbinger of death rides forth and in his wake leaves sorrow
Those who cross his bloody path disclaim their own tomorrow
All terrible in his splendour with glistening axes near
Raging as a God, fear and misery

Iron clad fury, the harbinger of death draws near
Spreading terror through these wooded lands of fear

Harbinger rides on, scouring, flaying wrath
Wields up his weaponry, carnage in his path
Ripping flesh from bone with grim determination
Rending limb from limb, he wreaks his devastation

Intense is the sense of doom impending
The harbinger brings sentence to the crime
Intense, the sense of doom is never ending
Melancholy be the folly of mankind

Please listen to my warning

Presagio de la muerte

Presagio de la muerte cabalga hacia adelante y en su estela deja tristeza
Los que cruzan su sangriento camino rechazan su propio mañana
Todo terrible en su esplendor con hachas brillantes cerca
Enfureciendo como un Dios, miedo y miseria

Furia revestida de hierro, el presagio de la muerte se acerca
Propagando el terror a través de estas tierras boscosas del miedo

Harbinger cabalga sobre, fregando, desollando ira
Arruina su armamento, carnicería en su camino
Rompía la carne del hueso con determinación sombría
Rasgando miembro por miembro, él causa su devastación

Intenso es el sentido de la fatalidad inminente
El presagio trae sentencia al crimen
Intenso, el sentido de la perdición nunca termina
La melancolía sea la locura de la humanidad

Por favor, escuche mi advertencia

Escrita por: