The Sword of Wrath
In the darkness of the night
I hear the call of the wild
The ancient spirits speak to me
Of battles fought and blood spilled free
My legacy, my destiny
An endless strife for victory
I am the sword of wrath, I am the flame
The keeper of the dark ways
I am the same as the warriors of old
Who rode before
I am the fire that burns forever more
With a roar I ride into the fray
The enemies they tremble as they pray
For mercy from their God, they plead
But my wrath has no bounds, no heed
My legacy and destiny
The endless strife for victory
I am the sword of wrath, I am the flame
The keeper of the dark ways
I am the same as the warriors of old
Who rode before
I am the fire that burns forever more
I am the sword of wrath, I am the flame
The keeper of the dark ways
I am the same as the warriors of old
Who rode before
I am the fire that burns forever more
La Espada de la Ira
En la oscuridad de la noche
Escucho el llamado de lo salvaje
Los espíritus antiguos me hablan
De batallas luchadas y sangre derramada libremente
Mi legado, mi destino
Una lucha interminable por la victoria
Soy la espada de la ira, soy la llama
El guardián de los caminos oscuros
Soy igual que los guerreros de antaño
Que cabalgaron antes
Soy el fuego que arde por siempre más
Con un rugido cabalgo hacia la refriega
Los enemigos tiemblan mientras rezan
Por misericordia de su Dios, suplican
Pero mi ira no tiene límites, no escucha
Mi legado y destino
La lucha interminable por la victoria
Soy la espada de la ira, soy la llama
El guardián de los caminos oscuros
Soy igual que los guerreros de antaño
Que cabalgaron antes
Soy el fuego que arde por siempre más
Soy la espada de la ira, soy la llama
El guardián de los caminos oscuros
Soy igual que los guerreros de antaño
Que cabalgaron antes
Soy el fuego que arde por siempre más