395px

Noches de sábado

Hello Saferide

Saturday Nights

Somebody reckoned dancing on the bar's all right
Somebody woke up next to someone else, thinking
Some people thought about killing off themselves

Oh, Lord! Forgive me them Saturday nights
They'll make you do things you'll regret for the rest of your life
And Lord! Forbid them glimmering Saturday lights
And tell me I am not me on Saturday nights

Who was that girl who shouted "This one's on me!"
Who was that girl who dropped her drink on a celebrity
Who was that girl who fell asleep under a tree, singing
Who was that girl, I know for sure it wasn't me

Somebody promised she would stay in the next week
Somebody dropped out of the house just to take a peak and
Somebody reckoned well just one drink that'll do
Somebody's evil twin said: well, let's make it two

Noches de sábado

Alguien pensó que bailar en el bar está bien
Alguien se despertó al lado de otra persona, pensando
Algunas personas pensaron en quitarse la vida

¡Oh, Señor! Perdóname esas noches de sábado
Te harán hacer cosas de las que te arrepentirás por el resto de tu vida
Y Señor, prohíbe esas brillantes luces de sábado
Y dime que no soy yo en las noches de sábado

¿Quién era esa chica que gritó '¡Esta ronda es por mí!'?
¿Quién era esa chica que derramó su bebida sobre una celebridad?
¿Quién era esa chica que se quedó dormida bajo un árbol, cantando?
¿Quién era esa chica, sé con certeza que no era yo?

Alguien prometió que se quedaría la próxima semana
Alguien salió de la casa solo para echar un vistazo y
Alguien pensó bueno, solo una copa bastará
El gemelo malvado de alguien dijo: bueno, hagamos dos

Escrita por: Annika Norlin