Stetoskop
Korten från Kreta, kom vi ser så glada ut.
Jag blir så snygg när jag har fått lite färg.
Vi plockar svamp i skogen med andra par
Och vi går genom daggstänkta berg fallera
Varför faller vi aldrig i? Fallera
Bara lite i taget, våran lägenhet vi har precis lagt om golvet
Det tog så lång tid, jag orkar inte riva upp det.
Det är fest, vi har kräfthattar på oss
Det gör allt värre, du dricker en snaps
Varför blir du alltid så full? Säger jag, jag är fullare.
Världens mest långsamma kollaps.
Jag såg en annan, vid en busshållsplats.
Fallera,
Var för faller vi aldrig i? Fallera
Bara lite i taget, våran lägenhet vi har precis lagt om golvet
Det tog så lång tid, jag orkar inte riva upp det
Jag har synat oss, genom ett stetoskop
När det kommer så nära, är det bara sådär
Jag har synat oss, genom ett stetoskop
När det kommer så nära, är det bara sådär
Solen går ner nu, det är nästan helt mörkt.
Augusti ska bli brittsommar, brittsommar, höst
Jag älskar dig säger du tveksamt,
Varför är det ett frågetecken i din röst?
I min också, men jag skyller på dig
I min också, men jag skyller på dig
Jag har synat oss, genom ett stetoskop
När det kommer så nära, är det bara sådär
Jag har synat oss, genom ett stetoskop
När det kommer så nära, är det bara sådär
Estetoscopio
La corta de Creta, venimos tan felices
Me veo tan guapo cuando tengo un poco de color
Recogemos hongos en el bosque con otras parejas
Y caminamos a través de montañas rociadas de rocío, fallera
¿Por qué nunca caemos? Fallera
Solo un poco a la vez, acabamos de cambiar el piso de nuestro apartamento
Tomó tanto tiempo, no tengo ganas de arrancarlo.
Es una fiesta, llevamos sombreros de cangrejo
Todo empeora, tú tomas un trago
¿Por qué siempre te emborrachas tanto? Digo, estoy más borracho
El colapso más lento del mundo
Vi a otro en una parada de autobús.
Fallera,
¿Por qué nunca caemos? Fallera
Solo un poco a la vez, acabamos de cambiar el piso de nuestro apartamento
Tomó tanto tiempo, no tengo ganas de arrancarlo.
Te he examinado a nosotros, a través de un estetoscopio
Cuando se acerca tanto, es simplemente así
Te he examinado a nosotros, a través de un estetoscopio
Cuando se acerca tanto, es simplemente así
El sol se está poniendo, casi está oscuro
Agosto se convertirá en un verano británico, verano británico, otoño
Te amo dices dudoso,
¿Por qué hay un signo de interrogación en tu voz?
En la mía también, pero te echo la culpa
En la mía también, pero te echo la culpa
Te he examinado a nosotros, a través de un estetoscopio
Cuando se acerca tanto, es simplemente así
Te he examinado a nosotros, a través de un estetoscopio
Cuando se acerca tanto, es simplemente así