Claustrophobiac
We woke up in quarantine
By this time it felts like a dream
And then the shadows were talking
Through the endless days of fear
Rain falls upon the still clock
I just wish my cats could talk
In every cry a heresy
A nightmare that just starts to begin
Those rotten tyrants
They sold our lives
I’m sorry that you didn’t realized
A worldwide terror
Catastrophe
There will be no vaccine
Permanent disease
Protected by
Their golden cradle
As we all die
There’s no one to save us
Claustrophobiac
Now I’m dead in quarantine
Just a corpse without any dreams
Rotting outside of the casket
No grave of flowers for me
Worms eating me inside and out
Entire lifetime having no choice
A necromantical screaming
Stuck inside those four tight walls
Claustrophobiac
Claustrofóbico
Despertamos en cuarentena
En este momento se sentía como un sueño
Y luego las sombras hablaban
A través de los interminables días de miedo
La lluvia cae sobre el reloj inmóvil
Solo desearía que mis gatos pudieran hablar
En cada grito una herejía
Una pesadilla que apenas comienza
Esos tiranos podridos
Vendieron nuestras vidas
Lamento que no te hayas dado cuenta
Un terror mundial
Catástrofe
No habrá vacuna
Enfermedad permanente
Protegidos por
Su cuna dorada
Mientras todos morimos
No hay nadie que nos salve
Claustrofóbico
Ahora estoy muerto en cuarentena
Solo un cadáver sin sueños
Podrido fuera del ataúd
Sin tumba de flores para mí
Gusanos comiéndome por dentro y por fuera
Toda una vida sin elección
Un grito necromántico
Atrapado dentro de esas cuatro paredes estrechas
Claustrofóbico
Escrita por: Marc Hellway / Vinicius Thram