Deeply
사랑할 수 없는 이유가 있을까
saranghal su eomneun iyuga isseulkka
이렇게 눈앞에 있는데도
ireoke nunape inneundedo
사랑할 수 없는 이유가 있을까
saranghal su eomneun iyuga isseulkka
같은 하늘을 볼 수 있는데도
gateun haneureul bol su inneundedo
무지개가 좋은 이유를 생각한적 있나
mujigaega joeun iyureul saenggakanjeok inna
은하수가 좋은 이유를 생각한적 있나
eunhasuga joeun iyureul saenggakanjeok inna
그냥 그렇게
geunyang geureoke
푹 빠져버렸나 봐 너에게 이렇게
puk ppajyeobeoryeonna bwa neoege ireoke
푹 빠져버렸나 봐 너에게 음
puk ppajyeobeoryeonna bwa neoege eum
무지개가 좋은 이유를 생각한적 있나
mujigaega joeun iyureul saenggakanjeok inna
은하수가 좋은 이유를 생각한적 있나
eunhasuga joeun iyureul saenggakanjeok inna
그냥 그렇게
geunyang geureoke
푹 아 빠져버렸나 봐 너에게 이렇게
puk a ppajyeobeoryeonna bwa neoege ireoke
푹 우 빠져버렸나 봐 너에게
puk u ppajyeobeoryeonna bwa neoege
말로는 설명할 수 없는
malloneun seolmyeonghal su eomneun
너무 커버린 내 맘은 그냥 이렇게
neomu keobeorin nae mameun geunyang ireoke
푹 우 아 빠져버렸나 봐
puk u a ppajyeobeoryeonna bwa
푹 우 우 푹
puk u u puk
Diep van Binnen
Is er een reden dat ik je niet kan liefhebben
Terwijl je hier voor me staat
Is er een reden dat ik je niet kan liefhebben
Terwijl we dezelfde lucht delen
Heb je ooit nagedacht over waarom een regenboog mooi is?
Heb je ooit nagedacht over waarom de Melkweg mooi is?
Gewoon zo
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou, ja
Heb je ooit nagedacht over waarom een regenboog mooi is?
Heb je ooit nagedacht over waarom de Melkweg mooi is?
Gewoon zo
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou
Wat ik niet met woorden kan uitleggen
Is dat mijn gevoelens zo groot zijn, gewoon zo
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou
Ik ben blijkbaar helemaal verloren in jou.