Maladie D'amour

Maladie d'amour, maladie de la jeunesse
Si tu n'aimes que moi Reste tout près de moi, oh...
Maladie d'amour, maladie de la jeunesse
Si tu n'aimes que moi
Reste tout près de moi
Quand l'amour est petit, c'est joli si joli
Mais il devient fort, méfiez-vous mes amis
Caché sous le feuillage,
C'est comme un serpent gris
Oh Oh, N'allez pas quand il dort
Surtout le réveiller
N'allez pas car il mord
Si vous le réveillez
Quand l'amour est petit, c'est joli si joli
Mais quand il devient fort
,C'est plus beau que la vie
J'irai sous le feuillage,
Chercher le serpent gris Oh Oh...
Car l'amour c'est la mort
Mais c'est aussi la vie
Car l'amour c'est la mort
Et c'est le paradis

Enfermedad del Amor

Enfermedad del amor, enfermedad juvenil
Si me amas, quédate cerca de mí, oh
Enfermedad del amor, enfermedad juvenil
Si sólo me amas
Quédate cerca de mí
Cuando el amor es pequeño, es muy bonito
Pero se está poniendo fuerte, cuidado con mis amigos
Escondido bajo el follaje
Es como una serpiente gris
No te vayas cuando duerma
Especialmente despertarlo
No te vayas porque muerde
Si lo despiertas
Cuando el amor es pequeño, es muy bonito
Pero cuando se pone fuerte
Es más hermoso que la vida
Iré bajo el follaje
Busca a la serpiente gris Oh Oh
Porque el amor es la muerte
Pero también es la vida
Porque el amor es la muerte
Y esto es el cielo

Composição: Henri Salvador / Marc Lanjean