395px

Cuando el Mundo Se Silencia

Henrique Bertulino da Silva

When the World Falls Silent (세상이 잠들 때)

세상이 조용해질 때
sesang-i joyonghaejil ttae
내 마음에 차가운 바람이 불어와
nae ma-eume chagaun barami bureowa
시간 속에 길을 잃어도
sigan soge gireul ireodo
나는 알죠, 길이 있다는 걸
naneun aljyo, giri itdaneun geol

넘어지고 눈물 흘렸지만
neomeojigo nunmul heullyeotjiman
그 아픔 속에서 배웠죠
geu apeum sogeseo baewotjyo
내 안에 남아 있는 사랑이
nae ane nama inneun sarang-i
나를 만든 이유죠
nareul mandeun iyujyo

힘이 다해 쓰러질 때도
himi dahae sseureojil ttaedo
내 안의 빛이 날 일으켜
nae anui bichi nal ireukyeo
모든 게 끝난 듯해도
modeun ge kkeunnan deutaedo
삶은 다시 속삭여요
salmeun dasi soksagyeoyo

세상이 어두워질 때
sesang-i eoduwojil ttae
하늘을 봐요, 숨을 쉬어요
haneureul bwayo, sumeul swieoyo
내일은 다시 피어날 거예요
naeireun dasi pieonal geoyeyo
오늘이 아파도 괜찮아요
oneuri apado gwaenchanayo

고통은 영원하지 않아요
gotong-eun yeong-wonhaji anayo
사랑이 모든 걸 치유해요
sarang-i modeun geol chiyuhaeyo
조용한 마음 속에서
joyonghan ma-eum sogeseo
나는 다시 피어나요
naneun dasi pieonayo

그림자가 날 붙잡아도
geurimjaga nal butjabado
이젠 두렵지 않아요
ijen duryeopji anayo
떨어진 눈물 한 방울마다
tteoreojin nunmul han bang-ulmada
내가 설 땅이 자라요
naega seol ttang-i jarayo

세상이 어두워질 때
sesang-i eoduwojil ttae
하늘을 봐요, 숨을 쉬어요
haneureul bwayo, sumeul swieoyo
내일은 다시 피어날 거예요
naeireun dasi pieonal geoyeyo
오늘이 아파도 괜찮아요
oneuri apado gwaenchanayo

고통은 영원하지 않아요
gotong-eun yeong-wonhaji anayo
사랑이 모든 걸 치유해요
sarang-i modeun geol chiyuhaeyo
조용한 마음 속에서
joyonghan ma-eum sogeseo
나는 다시 피어나요
naneun dasi pieonayo

Cuando el Mundo Se Silencia

Cuando el mundo se queda en silencio
un viento frío sopla en mi corazón.
Aunque pierda el camino en el tiempo,
sé que hay un camino por recorrer.

Me caí y lloré,
pero aprendí en ese dolor.
El amor que queda dentro de mí
es la razón por la que existo.

Incluso cuando me siento caer,
la luz dentro de mí me levanta.
Aunque parezca que todo ha terminado,
la vida vuelve a susurrar.

Cuando el mundo se oscurece,
miro al cielo, respiro hondo.
Mañana volverá a florecer,
sí, hoy duele, pero está bien.

El dolor no es eterno,
el amor lo sana todo.
En mi corazón en calma,
vuelvo a renacer.

Aunque las sombras intenten atraparme,
ya no tengo miedo.
Con cada lágrima que cae,
crece el suelo donde puedo estar.

Cuando el mundo se oscurece,
miro al cielo, respiro hondo.
Mañana volverá a florecer,
sí, hoy duele, pero está bien.

El dolor no es eterno,
el amor lo sana todo.
En mi corazón en calma,
vuelvo a renacer.

Escrita por: Henrique Bertulino da Silva