Call To Arms
My fists are clenched, my knuckles white, to all religion,
I take this fight, to the gates of heaven, to the gates of hell,
Neither will survive what I threaten.
I've choked I've coughed on all these lies, how can so many be so fucking blind,
Waited and prayed no one heard my cries, in the end it's me that fucking dies.
A call to arms if you've made mistakes, a call to arms if you if you know what it takes,
A call to arms to anyone that thinks, A fighting hope for lives like these.
Your god doesn't care your church doesn't share, shed your clothes, slit your throat,
No one's there.
I live now without regret, this anger I'll never forget, truer words have never been spoken,
I won't stop until you're broken.
I fell in line before but now I'm gone, its time to even up the score,
Listen to reason or you'll be fucking sorry, sorry in hell you've made for yourself.
For yourself.
Llamado a las armas
Mis puños están apretados, mis nudillos blancos, hacia todas las religiones,
Llevo esta lucha, a las puertas del cielo, a las puertas del infierno,
Ninguno sobrevivirá a lo que amenazo.
Me he ahogado, he tosido por todas estas mentiras, ¿cómo puede tanta gente ser tan malditamente ciega?,
Esperé y recé pero nadie escuchó mis gritos, al final soy yo quien malditamente muere.
Un llamado a las armas si has cometido errores, un llamado a las armas si sabes lo que se necesita,
Un llamado a las armas para cualquiera que piense, una esperanza de lucha por vidas como estas.
Tu dios no le importa, tu iglesia no comparte, quítate la ropa, córtate la garganta,
No hay nadie ahí.
Vivo ahora sin arrepentimiento, esta ira nunca la olvidaré, nunca se han dicho palabras más verdaderas,
No me detendré hasta que estés destrozado.
Me alineé antes pero ahora me fui, es hora de equilibrar la balanza,
Escucha la razón o te arrepentirás malditamente, arrepentido en el infierno que has creado para ti mismo.
Para ti mismo.