395px

Carcasí

Hermanos Torres Márquez

Carcasí

Al pasar por el puente
Que cruza Suparí
El corazón me dice
Que estoy en Carcasí

Llegando al instituto
He vuelto a recordar
Los años de una infancia
Que nunca volverán

Sus calles con los años
Igual que yo han cambiado
Mas guardan sus alares
Las cosas que yo amé

El caserón paterno
Los sueños olvidados
Se han ido mis amigos
Y aquel amor se fue

Se ven por las callejas
Del Carcasí de antaño
Las ruinas que quedaron
De un triste atardecer

El viernes y las gentes
Acuden al mercado
Ya anuncian sus campanas
Un nuevo amanecer

Qué grato es escuchar
Cantar algún turpial
Tu nombre Carcasí

Qué grato es recordar
La paz de aquel hogar
Del pueblo en que nací

Qué bueno es retornar
Subir hasta el copial
Para mirar de allí
Los campos y el trigal
Mecidos por el viento
Y junto al rio Tunebo
Volver a revivir

De San Juan de Sahagún
Su fiesta patronal
De esta tierra que añoro
La hermosa espiga de oro
Mi viejo Carcasí

Sobre alfombras de agua
Al páramo subí
A contemplar las cumbres
Del suelo en que nací

Soñé junto a la hermosa
Cascada del Tobal
Y caminé distancias
Que anduve tiempo atrás

Volví de nuevo al pueblo
Por ver las olimpiadas
Los niños carcasianos
Luchando por vencer

Y amé cada vereda
Su fe y su idiosincrasia
Se oyó algún torbellino
Al son de una guitarra
Y me fui de carcacho
Soñando con volver

Carcasí

As I cross the bridge
That spans Suparí
My heart tells me
I’m in Carcasí

Arriving at the school
I remember once more
The years of a childhood
That will never return

Its streets have changed
Just like I have over time
But they still hold dear
The things that I loved

The old family house
The forgotten dreams
My friends have all gone
And that love has left

You can see in the alleys
Of the old Carcasí
The ruins that remain
From a sad sunset

On Fridays, the people
Gather at the market
The bells are ringing
Announcing a new dawn

How nice it is to hear
A turpial sing
Your name, Carcasí

How nice it is to remember
The peace of that home
In the town where I was born

How good it is to return
To climb up to the hill
To look from there
At the fields and the wheat
Swaying in the wind
And by the Tunebo River
To relive it all

From San Juan de Sahagún
Its patron saint festival
From this land I long for
The beautiful golden spike
My old Carcasí

On carpets of water
I climbed to the moor
To gaze at the peaks
Of the land where I was born

I dreamed by the beautiful
Tobal waterfall
And walked the distances
I traveled long ago

I returned to the town
To see the Olympics
The Carcasí kids
Fighting to win

And I loved every path
Its faith and its spirit
A whirlwind was heard
To the sound of a guitar
And I left with a smile
Dreaming of coming back

Escrita por: