Claudia
Ya conseguí la muchachita que buscaba
Ya se acabaron los tormentos de mi vida
Y es claudia de mi alma ay mi negra querida
Yo soy un hombre que ha andado por todo el mundo
Y todavía no he conseguido quien me quiera
Y el que sea tuyo se acaban mis penas
Porque yo sin ti, yo sin ti ya no valgo nada
Tu me haces falta, tu me haces falta
Mujer hermosa porque una mano lava la otra
Y las dos manos lavan la cara
El día que me mueraay te llevo en el alma
A tus oídos yo quisiera dirigirme
Para decirte solamente dos cositas
Me duele morirme y dejarte solita
Toda mi vida está llena de nostalgia
Toda mi vida esta llena de martirio
Me duele que claudia acabe conmigo
Porque yo sin ti, yo sin ti ya no valgo nada
Claudia
Ik heb het meisje gevonden dat ik zocht
De kwellingen van mijn leven zijn voorbij
En het is Claudia van mijn ziel, oh mijn lieve meid
Ik ben een man die de wereld rondgereisd heeft
En ik heb nog steeds niemand gevonden die van me houdt
En wie van jou is, maakt mijn zorgen voorbij
Want zonder jou, zonder jou ben ik niets waard
Ik heb je nodig, ik heb je nodig
Mooie vrouw, want de ene hand wast de andere
En samen wassen ze het gezicht
De dag dat ik sterf, oh, neem ik je mee in mijn ziel
Ik wil me tot je richten, in je oren fluisteren
Om je alleen maar twee dingen te zeggen
Het doet pijn om te sterven en jou alleen te laten
Mijn hele leven is vol nostalgie
Mijn hele leven is vol marteling
Het doet pijn dat Claudia met me eindigt
Want zonder jou, zonder jou ben ik niets waard