Mi Hermano Y Yo
Hace tiempo que en mi mente existía
Un viejo compromiso de componer un son
Se trataba de hacé una melodía
Con unos cuantos versos, con todo el corazón
Pero el tiempo no es corto todavía
Y ya llegó el momento para poder cantar
Con una nota linda
Con una voz sentida
Y ganas de llorar
Con una nota linda
Con una voz sentida
Y ganas de llorar
Porque cuando escucho mi triste acordeón
Quisiera reirme y quisiera llorar
Porqué cuando escucho a mi hermano cantar
Quisiera una copa llena de licor
Quisiera un momento olvidar el dolor
Que pasen las penas y sentirme feliz
Al lado de mi hermano
Con quien he batallado
Para poder vivir
Muchas veces que la gente no sabe
Que ratos tan amargos por culpa del folklore
Sin embargo soy un hombre incansable
Y vivo enamorado de mi pobre acordeón
Así mismo bastantes cosas grandes
Momentos agradables
Y ratos de derroche
De una parranda buena
Al lao de andrés becerra
Y al lao de poncho cotes
Quizás cuantas noches he visto salir
La Luna radiante por la madrugá'
Quizás cuantas noches sin poder dormir
A veces con ganas de irme a acostar
Se sufre, se goza y se vive feliz
Hay ratos solemnes y otros de agonía
Y muchas veces triste
Y así la gente dice
Que todo es alegría
Mon Frère et Moi
Il y a longtemps dans ma tête
Un vieux projet de composer un son
Il s'agissait de créer une mélodie
Avec quelques vers, avec tout mon cœur
Mais le temps n'est pas encore court
Et le moment est enfin venu de chanter
Avec une belle note
Avec une voix émue
Et l'envie de pleurer
Avec une belle note
Avec une voix émue
Et l'envie de pleurer
Parce que quand j'entends mon triste accordéon
Je voudrais rire et je voudrais pleurer
Pourquoi quand j'entends mon frère chanter
Je voudrais un verre plein de liqueur
Je voudrais un moment oublier la douleur
Que les peines passent et me sentir heureux
À côté de mon frère
Avec qui j'ai lutté
Pour pouvoir vivre
Souvent les gens ne savent pas
Les moments si amers à cause du folklore
Pourtant je suis un homme inflexible
Et je vis amoureux de mon pauvre accordéon
De la même manière, beaucoup de grandes choses
Des moments agréables
Et des instants de folie
D'une bonne fête
À côté d'Andrés Becerra
Et à côté de Poncho Cotes
Peut-être combien de nuits j'ai vu sortir
La Lune radieuse au petit matin
Peut-être combien de nuits sans pouvoir dormir
Parfois avec l'envie d'aller me coucher
On souffre, on se réjouit et on vit heureux
Il y a des moments solennels et d'autres d'angoisse
Et souvent triste
Et ainsi les gens disent
Que tout est joie
Escrita por: Emiliano Zuleta