que lastima mi amor
Ay, mi amor
Te saben los labios, a miel de abeja
Tristeza debiera llamarse este canto
Que la historia de un amor, que se perdió
Contigo se quedan mis mejores años
Si me crees culpable, te pido perdón
Contigo se quedan mis mejores años
Si me crees culpable, te pido perdón
Aunque de nada importa ya
Cuando el culpable de los dos
Todos perdemos es la verdad
Cuando se acaba un gran amor
Hoy no hay nada más grande que mi dolor
Respeto tu decisión, no hay más que hablar
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Yo no quería que se acabara
Y jure amarte hasta la muerte
Pero pudo más el orgullo
Y las intrigas de la gente
Me duele aquí en el corazón
Tener que perderte
Haga como yo, no le baje la guardia, insístale
Bien, sabes que yo hice todo lo posible
Pero no fue suficiente, corazón
Avísame cuando ya de mí te olvides
Porque yo olvidarte a ti, bien sé que no
Avísame cuando ya de mí te olvides
Porque yo olvidarte a ti, bien sé que no
Adiós, adiós, bella en acción
Hermosos sueños que entender
No seas cobarde corazón
No llores por la que se fue
Te ruego que no me vuelvas a fallar
Si que algún día te enamoras otra vez
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Será difícil, muy difícil
No desconfiar del sentimiento
En otro amor sin los temores
Dios no le deja el sufrimiento
Y ojalá que tu decisión
No sea tu tormento
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
¡Qué lástima, mi amor!
Que esto se acabe así
Un amor como el nuestro
Jamás debió morir
Wat jammer, mijn liefde
Oh, mijn liefde
Je lippen smaken naar honing
Verdriet zou deze zang moeten heten
Want het is het verhaal van een liefde, die verloren ging
Bij jou blijven mijn beste jaren
Als je me schuldig vindt, vraag ik om vergeving
Bij jou blijven mijn beste jaren
Als je me schuldig vindt, vraag ik om vergeving
Hoewel het nu niets meer uitmaakt
Want de schuldige van ons beiden
Verliezen we allemaal, dat is de waarheid
Wanneer een grote liefde eindigt
Vandaag is er niets groter dan mijn pijn
Ik respecteer je beslissing, er is niets meer te zeggen
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Ik wilde niet dat het eindigde
En ik zwoer je te beminnen tot de dood
Maar trots was sterker
En de intriges van de mensen
Het doet pijn hier in mijn hart
Je te moeten verliezen
Doe zoals ik, laat je niet ontmoedigen, blijf volhouden
Je weet dat ik alles heb gedaan wat ik kon
Maar het was niet genoeg, schat
Laat het me weten wanneer je me bent vergeten
Want ik weet dat ik jou niet kan vergeten
Laat het me weten wanneer je me bent vergeten
Want ik weet dat ik jou niet kan vergeten
Vaarwel, vaarwel, mooie in actie
Prachtige dromen om te begrijpen
Wees geen lafaard, schat
Huil niet om degene die is weggegaan
Ik smeek je, laat me niet nogmaals in de steek
Als je ooit weer verliefd wordt
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Het zal moeilijk zijn, heel moeilijk
Om niet te wantrouwen in het gevoel
In een andere liefde zonder angsten
God laat het lijden niet
En ik hoop dat je beslissing
Geen kwelling voor je is
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven
Wat jammer, mijn liefde!
Dat dit zo eindigt
Een liefde zoals de onze
Had nooit mogen sterven