El Corralero
Tá' muy malo el corralero
Y ahí en el potrero
Como viejo está
Hay que ayudarlo a que muera
Para que no sufra más
Siempre fuiste el más certero
Y por eso debe su mal aliviar
¿Cómo pretenden que yo?
Que lo crié de potrillo
Clave en su pecho un cuchillo
Porque el patrón lo ordenó
Dejenló nomás pastar
No rechacen mi consejo
Que yo lo voy a enterrar
Cuando se muera de viejo
Junto al estero del bajo
Lo encontré tendido
Casi al expirar
Me acerqué muy lentamente
Y se lo quise explicar
Pero al verlo resignado
Me tembló la mano
Y me puse a llorar
¿Cómo pretenden que yo?
Que lo crié de potrillo
Clave en su pecho un cuchillo
Porque el patrón lo ordenó
Dejenló nomás pastar
No rechacen mi consejo
Que yo lo voy a enterrar
Cuando se muera de viejo
Le Corralero
C'est vraiment triste le corralero
Et là dans le pré
Comme un vieux il est
Il faut l'aider à partir
Pour qu'il ne souffre plus
Tu as toujours été le plus sûr
Et c'est pour ça qu'il doit être soulagé
Comment voulez-vous que je fasse ?
Moi qui l'ai élevé depuis qu'il était poulain
Enfoncer un couteau dans son cœur
Parce que le patron l'a ordonné
Laissez-le juste paître
Ne rejetez pas mon conseil
Car je vais l'enterrer
Quand il mourra de vieillesse
Près de l'étang du bas
Je l'ai trouvé étendu
Sur le point de rendre l'âme
Je me suis approché lentement
Et j'ai voulu lui expliquer
Mais en le voyant résigné
Ma main a tremblé
Et j'ai commencé à pleurer
Comment voulez-vous que je fasse ?
Moi qui l'ai élevé depuis qu'il était poulain
Enfoncer un couteau dans son cœur
Parce que le patron l'a ordonné
Laissez-le juste paître
Ne rejetez pas mon conseil
Car je vais l'enterrer
Quand il mourra de vieillesse