Morir Todavía
Lo más pequeño es un misterio
Y lo sagrado tan sencillo
El llanto de los nopales
Junto al húsar de la muerte
Cuando el coyote llamó a tu puerta
Aulló notas malvenidas
Las sombras arrevatadas
Para al sueño de los justos
No se puede encerrar
El Sol bajo una campana
No se puede aplazar
La hora señalada
Puede ser uno de esos diás
Tu última batalla
O que las larvas nos hagamos adultas
Y no entremos por la cerradura
El corazón pasando un túnel
Oscuro como un naufragio
Morir todavía y no después
Buscando sin remedio
No se puede encerrar
El Sol bajo una campana
No se puede aplazar
La hora señalada
El laberinto del sueño
Donde se pierden
Los demonios de la memoria
No se puede encerrar
El Sol bajo una campana
No se puede aplazar
La hora señalada
El laberinto del sueño
Donde se pierden
Los demonios de la memoria
El laberinto del sueño
Donde se pierden
Los demonios de la memoria
De la memoria
Dela memoria
Mourir Encore
Le plus petit est un mystère
Et le sacré si simple
Les pleurs des cactus
Près du hussard de la mort
Quand le coyote a frappé à ta porte
Il a hurlé des notes malvenues
Les ombres enlevées
Pour le rêve des justes
On ne peut pas enfermer
Le Soleil sous une cloche
On ne peut pas retarder
L'heure fatidique
Ça pourrait être un de ces jours
Ta dernière bataille
Ou que les larves deviennent adultes
Et qu'on ne passe pas par la serrure
Le cœur traversant un tunnel
Sombre comme un naufrage
Mourir encore et pas après
Cherchant sans remède
On ne peut pas enfermer
Le Soleil sous une cloche
On ne peut pas retarder
L'heure fatidique
Le labyrinthe du rêve
Où se perdent
Les démons de la mémoire
On ne peut pas enfermer
Le Soleil sous une cloche
On ne peut pas retarder
L'heure fatidique
Le labyrinthe du rêve
Où se perdent
Les démons de la mémoire
Le labyrinthe du rêve
Où se perdent
Les démons de la mémoire
De la mémoire
De la mémoire
Escrita por: Alan Boguslavsky / Enrique Bunbury / Joaquin Cardiel / Juan Valdivia / Pedro Andreu