Ardo gorri naparra
A, a, a, ardo gorri naparra
elikatura ona da
edan al baldin bada
a, a, a, ardo gorri naparra.
A, a, a, ardo gorri naparra
eztarriko lakarra
kentzen hau den azkarra
a, a, a, ardo gorri naparra.
A, a, a, kontuz busti zintzurra
jo nahi ezpadek lurra
ta hautsi lepa hezurra
a, a, a, kontuz busti zintzurra.
A, a, a, hau den ardo bikaina
edan zagun nahi aina
nahiz argitu bekaina
a, a, a, hau den ardo bikaina.
A, a, a, mahatsaren ur sorgina
gizonak edan grina
ta andreak mitina
a, a, a, mahatsaren ur sorgina.
E, e, e, ni ardoaren alde,
edan ardura gabe,
baldin bada debalde;
e, e, e, ni ardoaren alde.
E, e, e, ni ardoaren alde
goiz eta arratsalde
beti nahiz haren galde
e, e, e, ni ardoaren alde
E, e, e, edari etxe kalte
nasaikerien ate
tabernetan alkate
E, e, e, edari etxe kalte.
I, i, i, ardoak gaitu bizi,
nohizik behin ongi busti,
edan gabe ez utzi
i, i, i, ardoak gaitu bizi.
I, i, i, hi haut nere edari
hik jartzen nau kantari
ta sarritan dantzari
i, i, i, hi haut nere edari.
I, i, i, mahatsaren zuku azti
grina txarren ilati
osasunaren pipi
i, i, i, mahatsaren zuku azti.
O, o, o, hau biontzako dago,
edan dezagun oro
zuk orain ta nik gero:
o, o, o, hau biontzako dago.
O, o, o, honek jartzen nau bero
eta sarritan ero
edanaz egunero
o, o, o, honek jartzen nau bero.
O, o, o, edari demonio
infernuko jario
pardel danen bizio
o, o, o, edari demonio.
U, u, u, ur gorrizko olatu
horrek hau hi hondatu
ta andreaz aserretu.
u, u, u, ur gorrizko olatu.
U, u, u, hau den gure errregu
ardoa behar dugu
nahiz uda ta nahiz negu
u, u, u, hau den gure errregu.
U, u, u, ardoak gaitu galdu,
gehiegi edan degu
lurra irago digu:
u, u, u, ardoak gaitu galdu.
U, u, u, ardo madarikatu!
gau txorien teilatu
alfer denen ostatu
u, u, u, ardo madarikatu!
Red Wine from Navarre
A, a, a, red wine from Navarre
is good to eat
if there's something to drink
a, a, a, red wine from Navarre.
A, a, a, red wine from Navarre
tastes like stone
if you cut it, it's fast
a, a, a, red wine from Navarre.
A, a, a, be careful, you fool
if you don't want to fall on the ground
and break your bone
a, a, a, be careful, you fool.
A, a, a, this is excellent wine
we want to drink
even if it burns
a, a, a, this is excellent wine.
A, a, a, the witch of apple cider
men drink vinegar
and women, cider
a, a, a, the witch of apple cider.
E, e, e, I'm on the side of wine,
drinking without moderation,
if there's a hangover;
e, e, e, I'm on the side of wine.
E, e, e, I'm on the side of wine
day and night
always answering its call
e, e, e, I'm on the side of wine.
E, e, e, damage to the house of drinks
the door of drunkenness
mayors in taverns
E, e, e, damage to the house of drinks.
I, i, i, wines make us live,
never get drunk too much,
don't leave without drinking
i, i, i, wines make us live.
I, i, i, you are my drink
that makes me sing
and often dance
i, i, i, you are my drink.
I, i, i, the tip of the cider
the worst vinegar
the pee of health
i, i, i, the tip of the cider.
O, o, o, this is for both of us,
let's drink it all
you now and me later:
o, o, o, this is for both of us.
O, o, o, this makes me warm
and often cold
drinking every day
o, o, o, this makes me warm.
O, o, o, demon drink
the fire of hell
the life of all fools
o, o, o, demon drink.
U, u, u, red wave
that makes her sink
and scares the ladies.
u, u, u, red wave.
U, u, u, this is our king
we need the wine
whether it's summer or winter
u, u, u, this is our king.
U, u, u, wines make us lose
we've drunk too much
we've lost the ground:
u, u, u, wines make us lose.
U, u, u, cursed wine!
roof of night owls
shelter for all
u, u, u, cursed wine!