Ilun-ikarak
Ilun-ikarak azken argia
uxatu dizu urrutira,
zeru-sapaian izar bakanak
itzal etzanei begira,
ilun-txintako sorgin-usaiak
espazioan dirdira.(Bis)
Mendi-hegitan argi-oroitza
eguzkiaren keinua,
baso beltzean hosto-firfira
gauezkoen erreinua.
Itsas-txoriak txio-txioka
harat-honako haizetan,
berde argien edertasuna
more motelduz uretan,
txalupa geldi kulunkarien
isladarekin hizketan.(Bis)
Parke ixileko banku txuria
ezpain beroen lankide,
antsi zaharrak zantzu berritan
bihotz gordinen senide,
tristura hegan paseatzen da
arratsaren solaskide.(Bis)
Gau-ezkilaren oihartzun hotsa
irrixtatzen da kolokan,
zirrrara mutu baten gisara
maitearen soinekoan,
bakardadea sekretuekin
korapiltzen den zokoan.(Bis)
Itxas-aideak gesalez dakar
murmuriozko solasa,
suspiriotan ezin jarioz
pena lurrinduen hatsa,
haize boladak txikordatzen du
maiteminduen jolasa.(Bis)
Ilun-ikarak
Ilun-ikarak, dernière lumière
T'emmène au loin,
Dans le ciel, étoiles rares
Regardent l'ombre,
Les sorcières de la nuit scintillent
Dans l'espace, elles brillent.
Sur la crête de la montagne, souvenir lumineux
Un clin d'œil du soleil,
Dans la forêt noire, feuilles qui frémissent
Royaume des nocturnes.
Les oiseaux de mer chantent
Dans le vent d'ici et là,
La beauté des lumières vertes
Se mêle à l'eau violette,
La barque immobile, bercée
Par son reflet qui parle.
Le banc blanc du parc silencieux
Complice des lèvres chaudes,
Les vieux soupirs dans de nouveaux signes
Sont des proches des cœurs cachés,
La tristesse vole en passant
Compagnon du soir.
L'écho du carrefour nocturne
Se met à trembler,
Comme un murmure muet
Sur la robe de l'aimée,
La solitude avec ses secrets
S'enroule dans un coin.
Les vagues de la mer apportent
Des murmures discrets,
Dans des soupirs, sans pouvoir s'échapper
L'odeur de la peine,
Les rafales de vent dispersent
Le jeu des amoureux.