395px

Weißer Taube

Herrikoiak

Uso Zuria

Izar batek zerutik
klaritatez beterik
Gauaz ere argitzen du
beste ororen gainetik;
dudatzen dut baduenentz
mundu hontan parerik. (Bis)

Izar haren begia
hain da xarmangarria,
koloreak xuri-gorri,
perfekzionez betea,
eria ere senda liro
haren begitarteak. (Bis)

Uso zuria errazu
nora joaten zaren zu.
Espainiako bortuak oro
elurrez beteak dituzu;
gaurko zure ostatu
gure etxean baduzu. (Bis)

Ez nau izutzen elurrak
ez eta ere gau ilunak,
maiteagatik pasa nitzake
gauak eta egunak,
gauak eta egunak,
desertu eta oihanak. (Bis)

Usoa eder airean
ederrago mahainean.
Zure parerik ez dut ikusi
Espainia guztian
ez eta ere Frantzian,
eguzkiaren azpian. (Bis)

Weißer Taube

Ein Stern am Himmel
voller Klarheit.
In der Nacht erhellst du
alles über allem;
ich frage mich, ob es
in dieser Welt ein Gleiches gibt. (Refrain)

Der Blick dieses Sterns
ist so bezaubernd,
Farben in Weiß und Rot,
voller Perfektion,
auch die Wiese heilt
mit seinen Blicken. (Refrain)

Die weiße Taube weiß
wohin du gehst.
Die Wälder Spaniens
sind voller Schnee;
heute hast du
eine Unterkunft in unserem Haus. (Refrain)

Der Schnee macht mir keine Angst,
auch die dunklen Nächte nicht,
für die Liebe würde ich
Nächte und Tage verbringen,
Nächte und Tage,
Wüste und Wald. (Refrain)

Die Taube ist schön in der Luft,
noch schöner auf dem Tisch.
Dein Ebenbild habe ich nicht gesehen
in ganz Spanien
und auch nicht in Frankreich,
unter der Sonne. (Refrain)