Phobia
Incomprehensible
It's inexpressable
So indiscribable
It's inconceivable
Too inadmissible
And it's inalterable
Starin down the barrel of a gun
No more whistling in the dark
Am i the only one?
This is the end of fear
Nausea, insomnia
Haunted by thie phobia
Ineradicable
It's invariable
So inexplicable
It's inescapable
Too insupportable
And it's intangible
So there's more to life than meets the eye
More than flesh and blood can stand
I suffer and i sigh
This is the end of fear
Nausea, insomnia
Haunted by thie phobia
A constant fear of contaminations
A perpetual anxiety about virulent infections
Incommensurable
It's indefeasible
So inevitable
It's insuppressible
Too inapplicable
And it's incurable
A lethal terror, so psychological
A schizophrenic phobia
Brought into strong relief
This is the end of fear
Nausea, insomnia
Haunted by thie phobia
Nausea, insomnia
Haunted by thie phobia
Fobia
Incomprensible
Es inexprimible
Tan indescriptible
Es inconcebible
Demasiado inadmisible
Y es inalterable
Mirando fijamente el cañón de una pistola
Ya no más silbidos en la oscuridad
¿Soy el único?
Este es el fin del miedo
Náuseas, insomnio
Atormentado por esta fobia
Inerradicable
Es invariable
Tan inexplicable
Es ineludible
Demasiado insoportable
Y es intangible
Así que hay más en la vida de lo que parece
Más de lo que la carne y la sangre pueden soportar
Sufro y suspiro
Este es el fin del miedo
Náuseas, insomnio
Atormentado por esta fobia
Un miedo constante a las contaminaciones
Una ansiedad perpetua sobre infecciones virulentas
Inmensurable
Es indefectible
Tan inevitable
Es insuprimible
Demasiado inaplicable
Y es incurable
Un terror letal, tan psicológico
Una fobia esquizofrénica
Puesta en fuerte relieve
Este es el fin del miedo
Náuseas, insomnio
Atormentado por esta fobia
Náuseas, insomnio
Atormentado por esta fobia