(You took the best parts of my life)
(You took the best parts of my life)
確かにお前は言っていた
tashika ni omae wa itte ita
夢見心地は此処では通じない
yume migokochi wa koko de wa tsūjinai
変わる事無く 質実実直が全て
kawaru koto naku shitsujitsu jicchoku ga subete
幸在る処に群がり
sachi aru tokoro ni muragari
これぞ適材適所と安穏
kore zo tekizai tekisho to an'on
はまるパズルに合わせて七変化でゆけ
hamaru pazuru ni awasete shichihenka de yuke
そこに在ると思うは 妄想
soko ni aru to omou wa mōsō
何処に在るというんだ パラダイス
doko ni aru to iu nda paradaisu
したくない事してても 時計は回る
shitakunai koto shitetemo tokei wa mawaru
ダメージをくれ 踊る悪意をくれ
dameeji wo kure odoru akui wo kure
終わらない今日の loop が回る
owaranai kyō no loop ga mawaru
何故そんなに無理してる?
naze sonna ni muri shiteru?
誰もお前の事など 気にしない
dare mo omae no koto nado ki ni shinai
向かう所敵無しのフリして 最高か?
mukau tokoro teki nashi no furi shite saikō ka?
そりゃまあ 誰だって凡人
sorya mā daredatte bonjin
言われなくても 誰だって知ってる
iware nakute mo daredatte shitteru
明日こそはと生きてて 迷惑かけたか?
ashita koso wa to ikitete meiwaku kaketa ka?
いつか変わると思うな どうせ
itsuka kawaru to omou na dōse
待てど暮らせど いつもパラダイス
mate do kurasedo itsumo paradaisu
見たくない物見てても 時計は回る
mitakunai mono mite temo tokei wa mawaru
ダメージをくれ 踊る悪意をくれ
dameeji wo kure odoru akui wo kure
変わらない今日だけ 望みでも
kawaranai kyō dake nozomi demo
ダメージをくれ 澱む悪意まみれ
dameeji wo kure yodomu akui mamire
終わらない今日の loop が回る
owaranai kyō no loop ga mawaru
まさか あんなに憂鬱な君の言葉に
masaka annani yūutsu na kimi no kotoba ni
そんな意味が在ると思わず
sonna imi ga aru to omowazu
鵜呑みにしたのが 失敗だ
unomi ni shita no ga shippai da
確かにお前は言っていた
tashika ni omae wa itte ita
「きっと明日は 輝く日になる」
kitto ashita wa kagayaku hi ni naru
ただの昨日と今日のコピーなら たくさんだ
tada no kinō to kyō no kopī nara takusan da
そこに在ると思うは 妄想
soko ni aru to omou wa mōsō
何処に在るというんだ パラダイス
doko ni aru to iu nda paradaisu
したくない事してても 時計は回る
shitakunai koto shitetemo tokei wa mawaru
ダメージをくれ 踊る悪意をくれ
dameeji wo kure odoru akui wo kure
変わらない今日だけ 望みでも
kawaranai kyō dake nozomi demo
ダメージをくれ 澱む悪意まみれ
dameeji wo kure yodomu akui mamire
終わらない今日の loop が回る
owaranai kyō no loop ga mawaru