Transitions
Look at the clock and knowing it's the wrong time
But not setting it back, what good will come of that?
All that's on my mind are leftovers in my fridge
Am i practicing for real life or is this it?
And all this time of feeling left behind
Do i take the left or do i head right?
This crossroad's been haunting me in my mind
(am i running out of time?)
This sinking feeling that i get
Won't compare to those regrets
With no hands to hold, i will run on my own
And with all i have
That doesn't change the fact
I need some solid ground so i don't fall back
Look at the clock and knowing it's the wrong time
But not setting it back, what good will come of that?
And on my mind are the leftovers in the fridge
Am i practicing for real life or is this it?
The paths i choose today lead to tomorrow
It's hard to stay happy when the passion fades
If i don't follow through i may just fall apart
With nothing left to do, i need a fresh start (i need a fresh start)
Transiciones
Miro el reloj y sé que es la hora incorrecta
Pero no lo ajusto, ¿qué bien vendrá de eso?
Lo único en mi mente son los restos en mi nevera
¿Estoy practicando para la vida real o esto es todo?
Y todo este tiempo de sentirme rezagado
¿Tomaré a la izquierda o iré a la derecha?
Este cruce me persigue en mi mente
(¿se me está acabando el tiempo?)
Esta sensación de hundimiento que tengo
No se compara con esos arrepentimientos
Sin manos que sostener, correré por mi cuenta
Y con todo lo que tengo
Eso no cambia el hecho
Necesito un terreno firme para no retroceder
Miro el reloj y sé que es la hora incorrecta
Pero no lo ajusto, ¿qué bien vendrá de eso?
Y en mi mente están los restos en la nevera
¿Estoy practicando para la vida real o esto es todo?
Los caminos que elijo hoy conducen al mañana
Es difícil mantenerse feliz cuando la pasión se desvanece
Si no sigo adelante, podría desmoronarme
Sin nada más que hacer, necesito un nuevo comienzo (necesito un nuevo comienzo)