395px

Hasta entonces

Hidra

Até então

Até então

Até então
Quando a chuva caia
Me sentia bem
Era a real alegria
Até então quando você sorria
Me fazia um bem
Era a real alegria

Até então
Eu respirava a liberdade
Sem precisar te pedir perdão

Até então
As horas não fugiam
Não passavam em vão
Retalhando meus dias

Eu não sabia até então
Que o ódio você carregava nas mãos

E após o espaço de vida de uma flor
Escutei adeus
A vida é assim

Até então
Era você e eu
Até então
Julieta e Romeu

Até, até!
Até mais ver
Até quando deu
Um dia desses quem sabe
Até lá!

Hasta entonces

Hasta entonces

Hasta entonces
Cuando la lluvia caía
Me sentía bien
Era la verdadera alegría
Hasta entonces cuando sonreías
Me hacías bien
Era la verdadera alegría

Hasta entonces
Respiraba la libertad
Sin necesidad de pedirte perdón

Hasta entonces
Las horas no escapaban
No pasaban en vano
Despedazando mis días

No sabía hasta entonces
Que el odio cargabas en tus manos

Y después del espacio de vida de una flor
Escuché adiós
Así es la vida

Hasta entonces
Era tú y yo
Hasta entonces
Julieta y Romeo

Hasta, hasta!
Hasta luego
Hasta cuando se pudo
Un día de estos quién sabe
Hasta entonces!

Escrita por: Isaac Mendes