My Way Back
Momma put a bible in my glove box
And a hot homemade apple pie in the passenger seat
She said "you'll always be my baby"
She planted a kiss and a couple of tears on my cheek
Dad slipped me some traveling cash through a map with it highlighted right on the dash
And I realized as I look back... that
They weren't just saying goodbye
They weren't just seeing me off
They were just making sure I don't forget where I'm from
Momma loved and daddy worked
They lived their lives just to make sure I know
My way back home
I can still smell momma's kitchen
Feel every single prayer she says for me
I can point these wheels towards that sunset
Without a fear, without a doubt, daddy said "go get that dream"
I left behind a pie crumb trail just in case I get lost, fall flat or fail
And if the wind should lead my sail
My way back to the door that's always open
To the light that's always on
To the love that's always waiting after being good too long
Way too long...
Mi camino de regreso
Mamá puso una biblia en mi guantera
Y un pastel de manzana casero caliente en el asiento del pasajero
Ella dijo 'siempre serás mi bebé'
Plantó un beso y un par de lágrimas en mi mejilla
Papá me deslizó algo de dinero para viajar a través de un mapa con la ruta resaltada justo en el tablero
Y me di cuenta al mirar hacia atrás... que
No estaban solo diciendo adiós
No estaban solo despidiéndome
Solo se aseguraban de que no olvide de dónde vengo
Mamá amaba y papá trabajaba
Vivieron sus vidas solo para asegurarse de que yo sepa
Mi camino de regreso a casa
Todavía puedo oler la cocina de mamá
Sentir cada oración que ella dice por mí
Puedo dirigir estas ruedas hacia ese atardecer
Sin miedo, sin dudas, papá dijo 've por ese sueño'
Dejé atrás un rastro de migajas de pastel en caso de que me pierda, fracase o caiga
Y si el viento debería llevar mi vela
Mi camino de regreso a la puerta que siempre está abierta
A la luz que siempre está encendida
Al amor que siempre está esperando después de haber sido bueno por demasiado tiempo
Demasiado tiempo...
Escrita por: Neil Thrasher / Tony Martin