Passenger
Passenger
Yeah, I'll be
Passenger
I'll be quiet whilst it drives me
Passenger
Yeah, I'll be
Passenger
I'll be quiet whilst it drives me
Voices running through my head telling me control is lost
It's useless trying to find a mind of my own
Shoulder to the wheel but my demons drive me
I'm losing to myself
And I'll be
Yeah, I'll be quiet whilst it drives me
Control, I see the darkest corners of my mind
And it's been so, so long since I held the key
Glance inside as I drive by laughing
Flip the smile and I'm dying inside
I'm losing to myself more
I'm losing to myself more
And I have lost control
I'm losing to myself more
I'm losing to myself more
And I have lost control
I'm losing to myself more
I'm losing to myself more
I'm losing to myself more
I'm losing to my
Passenger
I have become, I have become, I have become
Passenger
I have become, I have become, I have become
Passenger
I have become, I have become, I have become
Pasajero
Pasajero
Sí, seré
Pasajero
Estaré callado mientras me lleva
Pasajero
Sí, seré
Pasajero
Estaré callado mientras me lleva
Voces corriendo por mi cabeza diciéndome que he perdido el control
Es inútil tratar de encontrar una mente propia
Hombro en el volante pero mis demonios me conducen
Estoy perdiendo contra mí mismo
Y seré
Sí, estaré callado mientras me lleva
Control, veo los rincones más oscuros de mi mente
Y ha pasado tanto, tanto tiempo desde que tuve la llave
Miro adentro mientras paso riendo
Cambio la sonrisa y estoy muriendo por dentro
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Y he perdido el control
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Y he perdido el control
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Estoy perdiendo contra mí mismo más
Estoy perdiendo contra mi
Pasajero
Me he convertido, me he convertido, me he convertido
Pasajero
Me he convertido, me he convertido, me he convertido
Pasajero
Me he convertido, me he convertido, me he convertido