The 8th Of October (To August 17th)
I let you down
Just like your father
I did not deserve you
Cause you are the truth
The last time I saw you
Was the eighth of October
And when I left Brooklyn
We both knew it was through
And the worst day of my life
Won't be when they put me in the grave
Cause that ought to help me
When I saw the tears, the tears run down your face
When you watched me walk away
I never said goodbye
A farewell, we tried
I asked for an angel
Well I guess the God sent me two
The first one I forsook
But the second one is you
The best day of my life
Was when you saved it
On the 17th of August
Goddamn, I saw how I made it
And this time I haven't
Cause I was barely alive
But you gave me kindness
Now I'd carve out
How I'd carve out both of my eyes
Before I'd watch you walk away
You saved my whole life
Ain't gonna fuck it up this time
Le 8 Octobre (Pour le 17 Août)
Je t'ai déçu
Comme ton père
Je ne te méritais pas
Car tu es la vérité
La dernière fois que je t'ai vue
C'était le huit octobre
Et quand j'ai quitté Brooklyn
On savait tous les deux que c'était fini
Et le pire jour de ma vie
Ne sera pas quand ils me mettront dans la tombe
Car ça devrait m'aider
Quand j'ai vu les larmes, les larmes couler sur ton visage
Quand tu m'as vu partir
Je n'ai jamais dit au revoir
Un adieu, on a essayé
J'ai demandé un ange
Eh bien, je suppose que Dieu m'en a envoyé deux
Le premier, je l'ai abandonné
Mais le second, c'est toi
Le meilleur jour de ma vie
C'était quand tu l'as sauvé
Le 17 août
Putain, j'ai vu comment j'ai fait
Et cette fois, je ne l'ai pas fait
Car j'étais à peine en vie
Mais tu m'as donné de la gentillesse
Maintenant, je voudrais tailler
Comment je taillerais mes deux yeux
Avant de te voir partir
Tu as sauvé toute ma vie
Je ne vais pas tout foutre en l'air cette fois