Shake Hands
refr.:
Shake hands, shake hands, en laat me snel vergeten
Shake hands, shake hands, je speelde niet zo fraai
Shake hands, shake hands, ik wil 'r niets van weten
Shake hands, shake hands, aufwiedersehn, goodbye
'k Had vandaag geen beste dag, je wilde met me praten
'k Dacht nog: "He, gezellig, samen kletsen bij wat bier"
Maar toen jij me zei dat je me snel wilde verlaten
Voor die ander, dacht ik: "O, was ik nu maar niet hier"
refr.
'k Ben al weer wat opgeknapt, ik rende snel naar buiten
En heb zomaar rondgedwaald, ik wilde nergens heen
'k Zag de mensen zitten achter hun beslagen ruiten
Samen knus aan tafel, o, ik voelde me alleen
refr.
Nu 'k weer op m'n kamer zit, kan ik rustig overdenken
Hoe jij al die tijd met m'n gevoelens hebt gespeeld
'k Kan niet eens meer kwaad zijn dat je mij zo vaak moest krenken
'k Heb me achteraf bij jou ook eig'lijk goed verveeld
refr.
Aufwiedersehn, goodbye
Estrechar manos
refr.:
Estrechar manos, estrechar manos, y déjame olvidar rápidamente
Estrechar manos, estrechar manos, no jugaste limpio
Estrechar manos, estrechar manos, no quiero saber nada de eso
Estrechar manos, estrechar manos, adiós, hasta luego
Hoy no fue mi mejor día, querías hablar conmigo
Pensé: 'Hey, qué agradable, charlar juntos con unas cervezas'
Pero cuando me dijiste que querías dejarme rápidamente
Por otro, pensé: 'Oh, ojalá no estuviera aquí'
refr.
Ya me siento un poco mejor, salí corriendo afuera
Y simplemente deambulé, no quería ir a ningún lado
Vi a la gente sentada detrás de sus ventanas empañadas
Acogedoramente juntos en la mesa, oh, me sentí solo
refr.
Ahora que estoy de vuelta en mi habitación, puedo reflexionar tranquilamente
Cómo jugaste con mis sentimientos todo este tiempo
Ni siquiera puedo enojarme por la cantidad de veces que me heriste
De hecho, me aburrí bastante contigo después de todo
refr.
Adiós, hasta luego