395px

My Girl With Sparkling Eyes

Hilarión Correa

Che Kamba Resa Jajái

Ndaikatuvéima aiko en el oscuro silencio
Oî pype sentimiento chejopýva, che kamba
Aipotánte rerovia mi enorme sufrimiento
Mi incansable tormento ahasáva nderehe

Romoñe'êva voi rohecha ypy guive
Añandúgui che rekove ndemba'erãnte voi
Techaga'u cheaho'i ku ahecháramo reho
Apytáva ajahe'o sin consuelo cheañomi

Pe nde áva iñapopê mburukuja potyjeráicha
Ha chéanga ku mitãicha nderehe ama'ê asy
Osyry che resay ahecháramo nde desprecio
Ha che con tanto aprecio romoñe'êva, che yvoty

Che kamba resa jajái, mi lucero vespertino
Nde pópe péina amoîma che ãnga, che rekove
Emoî tojovere tatápe ndacherayhúirõ
Mba'erãpiko en este mundo nderehe'ỹ aikoveseve

Tupãópe o-repicá la campanita de bronce
Upépe che a la Virgen añesû ha añembo'e
Ichupe ajerure con devoción y firmeza
Amandá sagrada promesa cherayhuhag̃ua ndave

Upe cherayhuha ára ipotypáne las rosas
Oúne las mariposas oanunciá che alegría
Y en medio del bello día arekomíne esa suerte
Antes cheaho'i la muerte rohetûvo, che kamba

My Girl With Sparkling Eyes

I can no longer live in the dark silence
There is a feeling that oppresses me, my girl
I only wish you'd believe in my immense suffering
My relentless torment that I endure for you

I cherished you from the first moment I saw you
I felt that my life only belonged to you
Nostalgia grips me when I see you leave
I remain crying helplessly, alone in my sorrow

Your face, so delicate like the petals of a passionflower
And my soul, like a child, gazes at you with pain
Tears stream from my eyes when I see your disdain
While with so much affection I recite my verses to you

My girl with shining, my evening start
In your hands rests my soul, my life
Take them an throw them into the flames if you don't love me
What's the purpose of living in this world without you?

In the church, the bronze bell tolls
There, I kneel before the Virgin and pray
With devotion and firmness, I plead to her
To grant me the sacred promise of your love

On the day you love me, roses will bloom
Butterflies will come to announce my joy
And in the middle of a beautiful day, I will have that fortune
Before death embraces me, of kissing you, my girl

Escrita por: Hilarión Correa