A Rua Em Que Você Morava
Aquela rua não é mais a mesma rua
Ficou tão diferente desde que você mudou
E aquela casa não é mais a mesma
Casa agora é tão triste sente falta de você
E quano olho pra janela e não te vejo
Sinto falta e desejo do amor que eu perdi
Sua presença satisfaz e me fascina
Você é a menina que nasceu só pra mim.
Me lembro ainda do bilhete carinhoso
Que você me escreveu quando eu a conheci
Você dizia que me amava e me adorava
Dizia que queria ser a minha namorada
Eu aceitei e contente então fiquei pois você
É diferente de muitas que conheci
Cabelos pretos, lábios cor de rosa,
Você é uma rosa que nasceu no meu jardim.
Hoje eu me sento no murinho lá da rua
Onde você passava toda hora pra me ver
Desconfiada com medo de seus pais
Seus olhos me olhavam, mas, fingiam não me ver
La Calle en la Que Vivías
Aquella calle ya no es la misma calle
Se volvió tan diferente desde que te mudaste
Y aquella casa ya no es la misma
La casa ahora es tan triste, extraña tu presencia
Y cuando miro por la ventana y no te veo
Siento la falta y el deseo del amor que perdí
Tu presencia satisface y me fascina
Eres la chica que nació solo para mí
Todavía recuerdo la nota cariñosa
Que me escribiste cuando te conocí
Decías que me amabas y me adorabas
Decías que querías ser mi novia
Acepté y feliz me quedé porque tú
Eres diferente de muchas que conocí
Cabello negro, labios color rosa
Eres una rosa que nació en mi jardín
Hoy me siento en el muro de la calle
Donde solías pasar cada hora para verme
Desconfiada, con miedo de tus padres
Tus ojos me miraban, pero fingían no verme