Der Mond hatte frei
Die Party war zu groß, die Wohnung war zu klein
ich ging im Redeschwall verloren
du standst an der Tür und starrtest in dein Glas
dein Lächeln war längst eingefroren
Und der Mond hatte frei
kein Stern war dabei
dein Blick war Lasso ohne Seil
Er sagte nicht mal „sie“
und fragte auch nicht „wie“
und wenig später,
zwei Whiskey später
fuhren wir durch
eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs â€" rote Ampeln
Ich sah nicht mehr die Stadt
die nichts von all dem hat
was jedes Liebeslied besungen
doch Rom war nie so schön
denn ohne dich gesehen
wär selbst der Markusplatz misslungen
Und der Mond hatte frei
kein Stern war dabei
dein Blick war Lasso ohne Seil
Ich weiß bis heut nicht wie
und frage mich auch nie
doch wenig später, ein bisschen später,
sahen wir ganz selig
auf eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs " liebe Kinder
La Luna estaba libre
La fiesta era demasiado grande, el departamento era muy pequeño
me perdí en un torrente de palabras
estabas parado en la puerta y mirabas tu vaso
tu sonrisa estaba congelada desde hace tiempo
Y la Luna estaba libre
ninguna estrella estaba presente
tu mirada era un lazo sin cuerda
Ni siquiera dijo 'ella'
y tampoco preguntó 'cómo'
y un poco más tarde,
dos whiskies más tarde
íbamos pasando
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis - semáforos rojos
Ya no veía la ciudad
que no tiene nada de todo eso
que cada canción de amor ha cantado
pero Roma nunca fue tan hermosa
porque sin haberte visto
incluso la Plaza de San Marcos habría sido un fracaso
Y la Luna estaba libre
ninguna estrella estaba presente
tu mirada era un lazo sin cuerda
Hasta el día de hoy no sé cómo
y nunca me pregunto
pero un poco más tarde, un poco más tarde,
nos miramos muy felices
en uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis - queridos niños