Du hast mir so gefehlt
Du hast mir so gefehlt
rund um die Uhr gefehlt
die Zeit war hoffnungslos blockiert
Jeder Gedanke war
natürlich ganz und gar
auf dich alleine programmiert
Wie viele Liebesbriefe
hab ich von dir
zusammen tausend Worte
oder sind es noch viel mehr?
Ich hab mich so gequält
du hast mir so gefehlt
nun endlich bist du wieder hier
Jetzt liegst du neben mir
und wenn ich dich berühr
dann spür ich wieder unsere Haut
Ich höre wie du schweigst
mir deine Seele zeigst
dann wird die Stille um uns laut
Ich fühle deine Tränen
die du nie weinst
du bist ein offnes Rätsel
und genau noch so wie einst
Du hast mir so gefehlt
rund um die Uhr gefehlt
weil du für mich geboren scheinst
weil du für mich geboren scheinst
und nur für mich geboren scheinst
Me has hecho tanta falta
Me has hecho tanta falta
todo el tiempo me has hecho falta
el tiempo estaba desesperadamente bloqueado
Cada pensamiento
naturalmente era
programado solo para ti
¿Cuántas cartas de amor
he recibido de ti?
juntas mil palabras
¿o son muchas más?
Me he torturado tanto
me has hecho tanta falta
finalmente estás de vuelta aquí
Ahora estás a mi lado
y cuando te toco
siento de nuevo nuestra piel
Escucho cómo callas
me muestras tu alma
entonces el silencio a nuestro alrededor se vuelve fuerte
Siento tus lágrimas
que nunca lloras
eres un enigma abierto
y exactamente igual que antes
Me has hecho tanta falta
todo el tiempo me has hecho falta
porque pareces haber nacido para mí
porque pareces haber nacido para mí
y solo para mí pareces haber nacido