Haijin Z
Hai! hai! hai!
Toi? toi?
Zenmai-jikake no kaze ni
Ukare la-la-la yukou
Tooki rakujitsu no hi
Rajikon wo uri aruita
Rajikon wo uru otoko wa
Arifureta koi wo shite
Arifureta shitsuren wo shite
Arou koto ga kurutta
"kikoemasu ka jinsei wa haribote
Rudolph ga ana ake ni kuruzo
Saa sa ima sugu radio wo kauzo
Fm janaku am kikuzo"
(dorori) medama ga nigotta
Sono mukou de kimi ga hohoenderu
Konna kurashi mo warukunai soto no sekai wa batsu x* batsu x*
(gururi) medama ga mawatta
Sono saki ni wa kimi ga motteru hazu
Koko ga? romeo de doko ga? juliet
Kyouki no fuchi ni boku wa burasagaru
Bye bye nichijou
Kocchi oi de hi-nichijou
Bye bye joushiki
Kocchi oi de hi-joushiki
Nan da? boku ga? ie! fujouri ne
Sou da ima nara ikiru koto nado mou kowakunai
Haijin Z
¡Hai! ¡hai! ¡hai!
¿Tú? ¿tú?
Alzándome con el viento de un reloj de cuerda
Vamos a la-la-la
En un día de sol lejano
Caminé por la calle vendiendo un control remoto
El hombre que vende controles remotos
Tuvo un amor común
Tuvo un desamor común
Las cosas se volvieron locas
'¿Puedes escucharlo? La vida es una farsa
Rudolph viene a abrir un agujero
Vamos, ahora mismo, vamos a comprar una radio
No FM, sino AM'
(dorori) Mis ojos se nublaron
Al otro lado, estás sonriendo
Esta vida no es tan mala, el mundo exterior es castigo x* castigo x*
(gururi) Mis ojos giraron
Deberías tener algo más allá
¿Es aquí? ¿Romeo o dónde está? ¿Julieta?
En el borde de la locura, me elevo
Adiós, vida cotidiana
Aquí, acércate, días cotidianos
Adiós, sentido común
Aquí, acércate, falta de sentido común
¿Qué pasa? ¿Soy yo? ¡Sí! Es absurdo, ¿no?
Así es, ahora no tengo miedo de vivir más