395px

Trol y Tom

Hin Onde

Troll And Tom

Troll Sat Alone on His Seat of Stone,
And Munched And Mumbled A Bare Old Bone;
For Many A Year He Had Gnawed It Near,
For Meat Was Hard To Come By.
Done By! Gum By!

Up Came Tom With His Big Boots on.
Said He To Troll: Pray, What Is yon?
For It Looks Like The Shin o' My Nuncle Tim,
As Should Be A-Lyin' In Graveyard.
Caveyard! Paveyard!

My Lad, Said Troll, This Bone I Stole.
But What Be Bones That Lie In A Hole?
Thy Nuncle Was Dead As A Lump o' Lead,
Afore I Found This Shinbone.
Tinbone! Thinbone!

Said Tom: I Don't See Why The Likes o' Thee
Without Axin' Leave Should Go Makin' Free
With The Shank or The Shin o' My Father's kin;
So Hand The Old Bone Over!
Rover! Trover!

For A Couple o' Pins, Says Troll, And Grins,
I'll Eat Thee Too, And Gnaw Thy Shins.
A Bit o' Fresh Meat Will Go Down Sweet!
I'll Try My Teeth on Thee Now.
Hee Now! See Now!
But Just As He Thought His Dinner Was Caught,
He Found His Hands Had Hold of Naught.
Before He Could Mind, Tom Slipped Behind
And Gave Him The Boot To Larn Him.
But Harder Than Stone Are The Flesh And Bone
Of A Troll That Sitsz In The Mountains Alone.
As Well Set Your Boot To The Mountain's Root,
For The Seat of A Troll Don't Feel It.

Tom's Leg Is Game, Since Home He Came,
And His Bootless Foot Is Lasting Lame;
But Troll Don't Care, And He's Still There
With The Bone He Boned From It's Owner.
Doner! Boner!

Trol y Tom

El Trol se sentaba solo en su asiento de piedra,
Y masticaba y murmuraba un viejo hueso desnudo;
Por muchos años lo había roído cerca,
Porque la carne era difícil de conseguir.
¡Hecho por! ¡Goma por!

Llegó Tom con sus grandes botas puestas.
Le dijo al Trol: Ruega, ¿qué es eso?
Porque parece la espinilla de mi tío Tim,
Como si estuviera acostado en el cementerio.
Cementerio. Pavimento.

Mi muchacho, dijo el Trol, este hueso lo robé.
Pero ¿qué son los huesos que yacen en un agujero?
Tu tío estaba muerto como un trozo de plomo,
Antes de que encontrara esta espinilla.
Espinilla de lata. Hueso delgado.

Dijo Tom: No veo por qué alguien como tú
Sin pedir permiso debería andar tomando
Con la pierna o la espinilla de los parientes de mi padre;
¡Así que entrega el viejo hueso!
Vagabundo. Trovador.

Por un par de alfileres, dice el Trol, y sonríe,
¡También te comeré a ti, y roeré tus espinillas!
¡Un poco de carne fresca bajará dulce!
Probaré mis dientes en ti ahora.
¡Ahora! ¡Mira ahora!
Pero justo cuando pensó que su cena estaba atrapada,
Se dio cuenta de que sus manos no tenían nada.
Antes de que pudiera darse cuenta, Tom se deslizó detrás
Y le dio una patada para enseñarle.
Pero más duros que la piedra son la carne y el hueso
De un Trol que se sienta en las montañas solo.
Tan bien podrías poner tu bota en la raíz de la montaña,
Porque el asiento de un Trol no lo siente.

La pierna de Tom está herida, desde que volvió a casa,
Y su pie descalzo está permanentemente cojo;
Pero al Trol no le importa, y todavía está allí
Con el hueso que robó de su dueño.
Donador. Ladrón.

Escrita por: