A Água da Vida Jesus Vos Dá
A água da vida Jesus vos dá
Livre, livremente!
Quem beber dela não morrerá!
Nunca, nunca, nunca!
O pecadores, sem exceção
Vinde, vinde, vinde!
Cristo oferece-vos salvação
Grátis, a todos que a buscam!
O Espírito e a esposa dizem: Vem!
Vem, bebe da água da vida!
Responda quem hoje sede tem
A fonte de Cristo eu vou
Esta água da vida corre
Sempre, sempre, sempre!
Esta água da vida corre
Corre hoje pra ti e pra mim!
Cristo prepara a mansão nos céus
Livre, livremente!
Onde estareis, com o nosso Deus
Sempre, sempre, sempre!
Lá não há morte, pecado ou dor
Nunca, nunca, nunca!
Há só riquezas de eterno valor
Cristo as promete aos que o amam
Jesus vos dá veste nupcial
Livre, livremente!
Jesus vos chama ao festim real
Cedo, cedo, cedo!
E para aqueles que nele creem
Hoje, hoje, hoje!
Todas as glórias do mundo além
Cristo revela aos que o amam
El Agua de la Vida que Jesús Te Da
El agua de la vida Jesús les da
Libremente, libremente
Quien beba de ella no morirá
Nunca, nunca, nunca
Los pecadores, sin excepción
Vengan, vengan, vengan
Cristo les ofrece salvación
Gratis, a todos los que la buscan
El Espíritu y la esposa dicen: ¡Ven!
¡Ven, bebe del agua de la vida!
Responda quien tenga sed hoy
A la fuente de Cristo iré
Esta agua de vida fluye
Siempre, siempre, siempre
Esta agua de vida fluye
Fluye hoy para ti y para mí
Cristo prepara la mansión en los cielos
Libremente, libremente
Donde estarán con nuestro Dios
Siempre, siempre, siempre
Allí no hay muerte, pecado o dolor
Nunca, nunca, nunca
Solo hay riquezas de valor eterno
Cristo promete a los que lo aman
Jesús les da el vestido nupcial
Libremente, libremente
Jesús los llama al festín real
Pronto, pronto, pronto
Y para aquellos que creen en Él
Hoy, hoy, hoy
Todas las glorias del más allá
Cristo revela a los que lo aman
Escrita por: Fanny Jane Crosby / João Gomes Da Rocha / William Batchelder Bradbury