Bendito Seja O Cordeiro
Bendito seja o Cordeiro
Que na cruz por nós padeceu
Bendito seja o seu sangue
Que por nós, ali, Ele verteu!
Eis nesse sangue lavados
Com roupas que tão alvas são
Os pecadores remidos
Que perante seu Deus já estão!
Alvo mais que a neve!
Sim, nesse sangue lavado
Mais alvo que a neve serei!
Quão espinhosa a coroa
Que Jesus por nós suportou!
Oh, quão profundas as chagas
Que nos provam quanto Ele amou!
Eis, nessas chagas pureza
Para o maior pecador!
Pois que, mais alvos que a neve
O teu sangue nos torna, Senhor!
Alvo mais que a neve!
Sim, nesse sangue lavado
Mais alvo que a neve serei!
Se nós a ti confessarmos
E seguirmos na tua luz
Tu não somente perdoas
Purificas também, ó Jesus!
Sim, e de todo o pecado!
(Que maravilha de amor)!
Pois que, mais alvos que a neve
O teu sangue nos torna, Senhor
Béni soit l'Agneau
Béni soit l'Agneau
Qui sur la croix a souffert pour nous
Béni soit son sang
Qu'il a versé pour nous là-bas !
Voici, lavés dans ce sang
Avec des vêtements si blancs
Les pécheurs rachetés
Qui devant leur Dieu se tiennent !
Plus blanc que la neige !
Oui, dans ce sang lavé
Plus blanc que la neige je serai !
Quelle couronne d'épines
Que Jésus a supportée pour nous !
Oh, comme les blessures sont profondes
Qui montrent combien Il nous a aimés !
Voici, dans ces blessures la pureté
Pour le plus grand des pécheurs !
Car, plus blancs que la neige
Ton sang nous rend, Seigneur !
Plus blanc que la neige !
Oui, dans ce sang lavé
Plus blanc que la neige je serai !
Si nous te confessons
Et marchons dans ta lumière
Tu ne fais pas que pardonner
Tu purifies aussi, ô Jésus !
Oui, de tout péché !
(Quelle merveille d'amour) !
Car, plus blancs que la neige
Ton sang nous rend, Seigneur.
Escrita por: Henry S. Perkins, Eden Reeder Latta