395px

Nous sommes dans le monde, mais nous n'en faisons pas partie

Hinário Luterano

Estamos no mundo,mas dele não somos

Estamos no mundo,
mas dele não somos
aqui nós vivemos
distantes do lar
a nossa morada
de paz se reveste
a pátria celeste
é o nosso lugar.

Da graça divina
a mão nos acena
e nos enriquece
de bênçãos do céu
os frutos da terra
os dons que nós temos
a Deus só devemos
foi ele quem deu.

O tempo,no entanto
a vida transforma
e os dias tão breve
se vão qual vapor
com eles passamos
por isso nós somos
apenas mordomos
do bens do Senhor.

Nous sommes dans le monde, mais nous n'en faisons pas partie

Nous sommes dans le monde,
mais nous n'en faisons pas partie
ici nous vivons
loin de notre chez-nous
notre demeure
revêtue de paix
la patrie céleste
est notre endroit.

De la grâce divine
la main nous fait signe
et nous enrichit
de bénédictions du ciel
les fruits de la terre
les dons que nous avons
à Dieu nous devons
c'est lui qui a donné.

Le temps, cependant
transforme la vie
et les jours si brefs
s'en vont comme de la vapeur
avec eux nous passons
c'est pourquoi nous sommes
simplement des intendants
des biens du Seigneur.

Escrita por: Vicente Russo