Kitsune
hey!
hey!
ho!
ho!
hey!
hey!
Who are you?
Who are you?
きつね きつね
kitsune kitsune
きつね きつね
kitsune kitsune
ほんとうのわたしはみせられない
hontou no watashi wa miserarenai
かっこつけちゃって ごめんなさい
kakko tsukechatte gomennasai
みつめられないくらいすきなのに
mitsumerarenai kurai sukinanoni
きょうみないふりしてる (き-つ-ね)
kyomi nai furi shiteru (ki-tsu-ne)
こいなんかほしのかずほどしたいし
koi nanka hoshi no kazu hodo shitaishi
おなかいっぱい べつになし
onaka ippai betsu ni nashi
すずしいかおで たじんじのよに あなたとはなしましょ
suzushi kao de ta jinji no yo ni anata to hanashimasho
さ あいとかみじんも かんじさせないで
sa ai toka mijin mo kanjisasenaide
きつね きつね きつね きつね (hey!)
kitsune kitsune kitsune kitsune (hey!)
おんなのこはばけてるんだ (いつだって)
onnanoko wa baketeru nda (itsu datte)
じゅんなはーとばれたらかんたんにぬすまれちゃうよ
junna haato baretara kantan ni nusumarechauyo
おとこをだまして なんぼだおのぞみどりにばけるよ
otoko o damashite nanboda o nozomidori ni bakeruyo
きつね きつね きつねにつままれて
kitsune kitsune kitsune ni tsumamarete
きずけないかんじに (hey!)
ki zukenai kanji ni (hey!)
きつね きつね
kitsune kitsune
きつね きつね
kitsune kitsune
どこかでだれかがうそをついてる
doko ka de dare ka ga uso o tsuiteru
そんなにめくじらたてないで
sonnani mekujira tatenaide
きずつかないていどにだれだって
kizutsukanai teido ni dare datte
ちょうじりあわせてるの (き-つ-ね)
choōjiri awaseteru no (ki-tsu-ne)
けっこんはといさきのことでも
kekkon wa toi saki no koto demo
げんじつになきゃね (とまわりないし)
genjitsu ni nakyane (tomawari naishi)
こんなところでこころゆるしちゃあとあとつらいでしょ
konna tokoro de kokoro yurushicha atoato tsuraidesho
ゆめならゆめだときづかせないで
yumenara yumeda to kizukasenaide
きつね きつね きつね きつね (hey!)
kitsune kitsune kitsune kitsune (hey!)
やるきなんてどこかにいる
yaruki nante doko ka ni iru
どせどせこのよはみんなたけやぶのなか
dose dose konoyo wa minna take yabu no naka
きらきらとひかるしんじつはどこにかくしてあるんだ
kirakira to hikaru shinjitsu wa doko ni kakushitearu nda
きつね きつね きつねのよめいりは
kitsune kitsune kitsune no yomeiri wa
こころのてんきゅう (hey!)
kokoro no tenkiu (hey!)
みんなでこんこんこんと
minna de kon konkon to
なきごえきこえるか
nakigoe kikoeru ka
すきもすきじゃないもほんとうかわからない
suki mo suki janai mo hontō ka wakaranai
きつねがいっぱい
kitsune ga ippai
おこんこんこんこん
o konkonkonkonkon
きつね きつね きつね きつね (hey!)
kitsune kitsune kitsune kitsune (hey!)
おんなのこはばけてるんだ (いつだって)
onnanoko wa baketeru nda (itsu datte)
じゅんなはーとばれたらかんたんにぬすまれちゃうよ
junna haato baretara kantan ni nusumarechauyo
おとこをだまして なんぼだおのぞみどりにばけるよ
otoko o damashite nanboda o nozomidori ni bakeruyo
きつね きつね きつねにつままれて
kitsune kitsune kitsune ni tsumamarete
きずけないかんじに (hey!)
ki zukenai kanji ni (hey!)
Kitsune
¡hey!
¡ho!
¡hey!
¿Quién eres tú?
Zorro, zorro
Zorro, zorro
No puedo mostrarte quién soy realmente
Lo siento por pretender ser alguien más
Aunque me gustas tanto que no puedo evitarlo
Fingiré desinterés (zor-ro)
Quiero más besos que estrellas en el cielo
No necesito más que estar contigo
Con una cara fresca, hablemos como extraños
No dejes que se note ni un ápice de amor o celos
Zorro, zorro, zorro, zorro (¡hey!)
Las chicas somos astutas (siempre lo somos)
Si descubren nuestro verdadero corazón, será fácil que nos roben
Engañamos a los hombres, nos transformamos en lo que desean
Atrapada por el zorro, en un sentimiento imposible (¡hey!)
Zorro, zorro
Zorro, zorro
En algún lugar, alguien está mintiendo
No te dejes engañar tanto
Todos estamos heridos hasta cierto punto
Estamos todos fingiendo (zor-ro)
El matrimonio es algo lejano para mí
No es mi realidad (y no me rodea)
Perdonar el corazón aquí será doloroso después
No dejes que los sueños se den cuenta de que son solo sueños
Zorro, zorro, zorro, zorro (¡hey!)
La motivación está en algún lugar
Este mundo está lleno de espesos bosques
¿Dónde se esconde la brillante realidad?
La entrada del zorro es el clima del corazón (¡hey!)
Todos juntos, ¿podemos escuchar el llanto?
No sabemos si nos gustamos de verdad o no
Hay muchos zorros
¡Kon kon kon kon!
Zorro, zorro, zorro, zorro (¡hey!)
Las chicas somos astutas (siempre lo somos)
Si descubren nuestro verdadero corazón, será fácil que nos roben
Engañamos a los hombres, nos transformamos en lo que desean
Atrapada por el zorro, en un sentimiento imposible (¡hey!)
Escrita por: Akimoto Yasushi