395px

Anthem of Santo Anastácio

Hinos de Cidades

Hino de Santo Anastácio

Quando o sol surgia no horizonte
A paisagem branca era o algodão
Hoje o branco é o gado

E a paz que mora em cada cidadão

Na Praça Atalibal Leonel
Os pracinhas da revolução
A fonte luminosa
A Igreja, o coreto, a estação

Oh, Santo Anastácio
Não consigo te esquecer
Oh, Santo Anastácio
Terra boa de viver

Ontem matas deslumbrantes
Hoje andorinhas num vôo de saudade
O verde dos seus campos
É o desenho da esperança da cidade

Santo Anastácio
Suas ruas largas, artérias de um coração
O seu encanto
Vem da magia da miscigenação

Tão brasileira
O verde e branco estampado na bandeira
Tanta conquista
Orgulho e glória do oeste paulista

Oh, Santo Anastácio
Não consigo te esquecer
Oh, Santo Anastácio
Terra boa de viver

Anthem of Santo Anastácio

When the sun rose on the horizon
The white landscape was cotton
Today the white is the cattle

And the peace that lives in every citizen

In Atalibal Leonel Square
The soldiers of the revolution
The luminous fountain
The Church, the bandstand, the station

Oh, Santo Anastácio
I can't forget you
Oh, Santo Anastácio
Good land to live

Yesterday stunning forests
Today swallows in a flight of longing
The green of your fields
Is the design of the city's hope

Santo Anastácio
Your wide streets, arteries of a heart
Your charm
Comes from the magic of miscegenation

So Brazilian
The green and white printed on the flag
So many achievements
Pride and glory of the western São Paulo

Oh, Santo Anastácio
I can't forget you
Oh, Santo Anastácio
Good land to live

Escrita por: Fabrício Corsaletti / Paulinho Corsaletti