Hino de Analândia
Analândia, reverenciamos teu nome sagrado
Exaltando tua majestade com orgulho primor
Por Deus que é bondoso será sempre abençoado
Teus filhos queridos ofertam seu amor
És o torrão sempre querido e respeitado
Dos amigos leais que jamais te olvidaram
E na tua glória serás sempre exaltado
Dos bons e sinceros que sempre te amaram
Encantam tuas montanhas, rios e matas
E o marulhar do salto que embala e faz sonhar
Tuas tardes sublimes e lindas cascatas,
E as águas serenas que correm para o mar
És o torrão sempre querido e respeitado
Dos amigos leais que jamais te olvidaram
E na tua glória serás sempre exaltado
Dos bons e sinceros que sempre te amaram
A jóia do Cuscuzeiro que é tão majestosa
E a do Camelo que dorme o sono eterno
Tuas manhãs de ar puro e gostoso
Viver no teu recesso é um prazer sempiterno
És o torrão sempre querido e respeitado
Dos amigos leais que jamais te olvidaram
E na tua glória serás sempre exaltado
Dos bons e sinceros que sempre te amaram
Himno de Analândia
Analândia, honramos tu nombre sagrado
Exaltando tu majestuosidad con orgullo primoroso
Por Dios que es bondadoso siempre serás bendecido
Tus queridos hijos ofrecen su amor
Eres el terruño siempre querido y respetado
De los amigos leales que jamás te olvidaron
Y en tu gloria siempre serás exaltado
De los buenos y sinceros que siempre te amaron
Encantan tus montañas, ríos y selvas
Y el murmullo de la cascada que arrulla y hace soñar
Tus tardes sublimes y hermosas cascadas,
Y las aguas serenas que corren hacia el mar
Eres el terruño siempre querido y respetado
De los amigos leales que jamás te olvidaron
Y en tu gloria siempre serás exaltado
De los buenos y sinceros que siempre te amaron
La joya del Cuscuzeiro que es tan majestuosa
Y la del Camelo que duerme el sueño eterno
Tus mañanas de aire puro y agradable
Vivir en tu receso es un placer eterno
Eres el terruño siempre querido y respetado
De los amigos leales que jamás te olvidaron
Y en tu gloria siempre serás exaltado
De los buenos y sinceros que siempre te amaron