395px

Venid, Venid, Santos

A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias (SUD)

Come, Come, Ye Saints

Come, come, ye Saints, no toil nor labor fear
But with joy wend your way
Though hard to you this journey may appear
Grace shall be as your day
’Tis better far for us to strive
Our useless cares from us to drive
Do this, and joy your hearts will swell
All is well! All is well!

Why should we mourn or think our lot is hard?
’Tis not so; all is right
Why should we think to earn a great reward
If we now shun the fight?
Gird up your loins; fresh courage take
Our God will never us forsake
And soon we’ll have this tale to tell
All is well! All is well!

We’ll find the place which God for us prepared
Far away in the West
Where none shall come to hurt or make afraid
There the Saints will be blessed
We’ll make the air with music ring
Shout praises to our God and King
Above the rest these words we’ll tell
All is well! All is well!

And should we die before our journey’s through
Happy day! All is well!
We then are free from toil and sorrow, too
With the just we shall dwell!
But if our lives are spared again
To see the Saints their rest obtain
Oh, how we’ll make this chorus swell
All is well! All is well!

Venid, Venid, Santos

Venid, venid, Santos, no temáis ni el trabajo ni el esfuerzo
Sino que con alegría sigan su camino
Aunque este viaje les parezca difícil
La gracia estará con ustedes cada día
Es mucho mejor para nosotros esforzarnos
Alejar nuestras preocupaciones inútiles
Hagan esto, y la alegría llenará sus corazones
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!

¿Por qué deberíamos lamentarnos o pensar que nuestra suerte es dura?
No es así; todo está bien
¿Por qué deberíamos pensar en ganar una gran recompensa
Si ahora evitamos la lucha?
Ciñan sus lomos; tomen nuevo valor
Nuestro Dios nunca nos abandonará
Y pronto tendremos esta historia que contar
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!

Encontraremos el lugar que Dios nos preparó
Lejos en el Oeste
Donde nadie vendrá a hacernos daño o asustarnos
Allí los Santos serán bendecidos
Haremos que el aire suene con música
Gritaremos alabanzas a nuestro Dios y Rey
Por encima de todo, diremos estas palabras
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!

Y si morimos antes de que termine nuestro viaje
¡Día feliz! ¡Todo está bien!
Entonces estaremos libres del trabajo y la tristeza, también
¡Con los justos moraremos!
Pero si nuestras vidas son salvadas de nuevo
Para ver a los Santos obtener su descanso
¡Oh, cómo haremos que este coro resuene!
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!

Escrita por: English Folk Song / William Clayton