395px

Tesoro

Aya Hirano

Takaramono

Ah とくべつじゃないけれど
Ah tokubetsu ja nai keredo
いまのしゅんかんおぼえていよう
Ima no shunkan oboete iyou

Ah ときはとまらないから
Ah toki wa tomaranai kara
おもいでにうもれないよう
Omoide ni umorenai you

くりかえされるまいにちのすきまに
Kurikaesareru mainichi no sukima ni
きらきらかがやいたほうせきがあるよ
Kirakira kagayaita houseki ga aru yo

いつもまばたきできざむように
Itsumo mabataki de kizamu you ni
きみをうつしていたいよ
Kimi wo utsushite itai yo
つないだてわらいごえぜんぶたからもの
Tsunaida te waraigoe zenbu takaramono
きっとあしたなんてみえないほど
Kitto ashita nante mienai hodo
ふあんなよるてらすひかりになる
Fuan na yoru terasu hikari ni naru
You’re my everlasting treasures
You’re my everlasting treasures

Ah ゆうぐれさみしいのは
Ah yuugure samishii no wa
かわっていくいろのせいで
Kawatte yuku iro no sei de

Ah だからかわらないもの
Ah dakara kawaranai mono
だれだってさがしているの
Dare datte sagashite iru no

おもいでだけはだれもふれられない
Omoide dake wa daremo furerarenai
いとしいものだけをこころにあつめて
Itoshii mono dake wo kokoro ni atsumete

どんなあたりまえのけしきにだって
Donna atarimae no keshiki ni datte
きせきがあふれているから
Kiseki ga afurete iru kara
てれたかおくちぶえもぜんぶたからもの
Tereta kao kuchibue mo zenbu takaramono
いつかゆめもかすんでしまうほど
Itsuka yume mo kasunde shimau hodo
つめたいあめのなかほほえんで
Tsumetai ame no naka hohoende
You’re my everlasting treasures
You’re my everlasting treasures

うまくいくことだけじゃないけれど
Umaku iku koto dake ja nai keredo
ひはまたのぼるよ
Hi wa mata noboru yo
きずはまだいえなくてもいかなくちゃ
Kizu wa mada ienakute mo ikanakucha
あさひのほうへあるこう
Asahi no hou he arukou

いつもまばたきできざむように
Itsumo mabataki de kizamu you ni
きみをうつしていたいよ
Kimi wo utsushite itai yo
つないだてわらいごえぜんぶたからもの
Tsunaida te waraigoe zenbu takaramono
きっとあしたなんてみえないほど
Kitto ashita nante mienai hodo
ふあんなよるてらすひかりになる
Fuan na yoru terasu hikari ni naru
You’re my everlasting treasures
You’re my everlasting treasures

いまのきみをわすれないよ
Ima no kimi wo wasurenai yo

Tesoro

Ah no es algo especial
Pero recordemos este momento

Ah el tiempo no se detiene
Para que los recuerdos no se entierren

En los espacios entre los días repetidos
Hay una joya brillante resplandeciendo

Siempre quiero grabarte parpadeando
Como un tesoro, toda nuestra risa unida
Seguramente mañana no se vea
Lo suficiente como para preocuparse
En las noches inquietas, la luz brilla
Eres mis tesoros eternos

Ah el atardecer es solitario
Porque cambia de color

Ah por eso, lo inmutable
Todos lo están buscando

Solo los recuerdos son intocables
Solo las cosas queridas se acumulan en el corazón

Cualquier paisaje común
Está lleno de milagros

Las caras avergonzadas, los silbidos, todo es un tesoro
Algún día, los sueños se desvanecerán tanto
Sonriendo bajo la lluvia fría
Eres mis tesoros eternos

No es solo cuestión de ir bien
El sol volverá a salir
Las heridas aún no se pueden decir, pero hay que seguir adelante
Caminemos hacia el amanecer

Siempre quiero grabarte parpadeando
Como un tesoro, toda nuestra risa unida
Seguramente mañana no se vea
Lo suficiente como para preocuparse
En las noches inquietas, la luz brilla
Eres mis tesoros eternos

No te olvidaré ahora

Escrita por: Fujibayashi Shoko