395px

Lluvia

Hiromi Miyake

Rain

Ahahah ohohoh
When the rain is over, our pain is over
Ohohohoh

Wagamama na taiyou kumo ni kakurete
Hikari ushinatte yuku
Katameta pride kitto mou kore ijou
Hottokenai yo, ima nimo kuzurete shimai sou

Sora kara orite kita shizuku ga
Matsuge o yurashite totanni hora
Nozonde mo nai noni mata mou hitotsubu

When the rain is over, our pain is over
Koraeta namida atsumete subete nagasou
Ame no ato wa hareru sora
Namida owaru made isshoni iru kara
It's alright ! it's alright ohohoh

Wagamama na namida mou ii yo tte itte-mo
Shitsuyou ni hoo o tsutau wa

Kimi ga kureta mahou no kotoba
Daijoubu da yo tte kiketa nara
Kitto mata watashi wa waraeru yo

Hare bakari ja kitto midori no
Utsukushisa sae
Shirazu ni ita darou (let it rain)
Present wa rainbow watashi ga
Motsu palette ni
Mata hitotsu iro o fuyasou

When the rain is over, our pain is over
It's over (it's over)

Lluvia

Ahahah ohohoh
Cuando la lluvia termina, nuestro dolor termina
Ohohohoh

El sol egoísta se esconde entre las nubes
Perdiendo su luz
Mi orgullo acumulado seguramente ya es suficiente
No puedo soltarlo, parece que incluso ahora se desmorona

Las gotas que caen del cielo
Hacen que mis pestañas se balanceen repentinamente
Aunque no lo desee, otra vez una sola gota

Cuando la lluvia termina, nuestro dolor termina
Reuniendo las lágrimas soportadas, dejémoslo todo fluir
Después de la lluvia, el cielo se despeja
Estaremos juntos hasta que las lágrimas se detengan
¡Está bien! ¡Está bien ohohoh

Las lágrimas egoístas, incluso si dices que ya es suficiente
Fluyen libremente por mis mejillas

Las palabras mágicas que me diste
Si escucho 'Está bien', seguramente volveré a reír

Si solo hay sol después de la lluvia, seguramente incluso
La belleza del verde
Que no sabía
El regalo es un arcoíris, en mi
Paleta de colores
Pintaré otro color

Cuando la lluvia termina, nuestro dolor termina
Ha terminado (ha terminado)

Escrita por: