395px

Nós Estamos!

Hiroshi Kitadani

We Are!

ありたけのゆめをかきあつめ
aritakeno yume o kakiatsume
さがしものさがしにゆくのさ One Piece
sagashi mono sagashi ni yuku no sa one piece

らしんばんなんて、じゅうたいのもっと
rashinban nante, jyutai no motto
ねつにうかされ、かじをとるのさ
netsu ni ukasare, kaji o toru no sa

ほこりかぶてた、たからのちずも
hokori kabuteta, takara no chizu mo
たしかめたのなら、でんせつじゃない
tashikameta no nara, densetsu jyanai!

こじんてきなあらしはだれかの
kojin teki na arashi wa dareka no
bio, rhythm! のっかって
bio, rizumu! nokkatte
おもいすごせばいい
omoi sugose ba ii

ありたけのゆめをかきあつめ
aritakeno yume o kakiatsume
さがしものさがしにゆくのさ
sagashi mono sagashi ni yuku no sa
Pocketのcoin、それと
Pocket no coin, soreto
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! we are!
We are, we are on the cruise! we are!

ぜんぶまにうけて、しんじちゃっても
zembu mani ukete, shinji chattemo
かたをおされていっぽleadさ
kata wo osarete ippo lead sa

こんどあえたならはなすつもりさ
kondo aeta nara hanasu tsumori sa
それからのこととこれからのこと
sore kara no koto to kore kara no koto

つまりいつもピンチはだれかに
tsumari itsumo pinch wa dareka ni
appealできるいいチャンス
appeal dekiru ii chansu
じいしきかじょうに
ji ishiki kajyoo ni!

しみたれたよるをぶっとばせ
shimitareta yoru o buttobase!
たからばこにきょうみはないけど
takara bako ni kyoumi wa nai kedo
Pocketにロマン、それと
Pocket ni roman, soreto
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! we are!
We are, we are on the cruise! we are!

ありたけのゆめをかきあつめ
aritakeno yume o kakiatsume
さがしものさがしにゆくのさ
sagashi mono sagashi ni yuku no sa

Pocketのcoin、それと
Pocket no coin, soreto
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! we are!
We are, we are on the cruise! we are!

We are! we are!
We are! we are!

Nós Estamos!

Unidos todos por nossos sonhos
Indo procurar por nossos desejos -- One Piece

Bússulas apenas causam atrasos
Encharcado de excitação, pego o leme

Se pudermos provar o velho e empoeirado mapa do tesouro
Então ele não será mais uma lenda

Tudo bem se nossos problemas pessoais
Irritarem alguém
Porque pensamos muito sobre eles

Unidos todos por nossos sonhos
E indo procurar por nossos desejos
Uma moeda no bolso, e
Você quer ser meu amigo?
Nós estamos, estamos no cruzeiro! Nós estamos!

Mesmo acreditando em tudo o que me foi dito
Quando meus ombros estão pesando, eu subo no degrau da liderança

Se nunca mais nos encontrarmos, te direi tudo sobre
O que ando fazendo e o que irei fazer depois

Estar numa roubada é sempre
Uma boa oportunidade para apelar para alguém
Com muita consciência própria!

Velocidade máxima pela noite mesquinha
Não estou interessado no tesouro de qualquer forma
Um românce de bolso, e
Você quer ser meu amigo?
Nós estamos, estamos no cruseiro! Nós estamos!

Unidos todos por nossos sonhos
E indo procurar por nossos desejos

Uma moeda no bolso, e
Você quer ser meu amigo?
Nás estamos, estamos no cruseiro! Nós estamos!

Nós estamos! Nós estamos!

Escrita por: Hiroshi Kitadani