395px

Hz

Sawano Hiroyuki

Hz

Take one for the team
Move like a wave
You have to find your own frequency
A moment that you will never see
Dreamer of your dream
Where the hell you been?
We threw all our riches in the sea
Now that you know there's no victory

Heavenly symphony
You can feel it everywhere
Static building
Truth is singing, just hear it
One and one isn't two
Every time we never know
Anything will happen

Wе gotta get out of here
Such a dеsperate future
Don't you get used to being abused
And if it hurts the truth that we find in the tundra
Hey I'd rather rip the bandage off
Than end up rotten to the core

現状はただ絶望でも
光は海の底誰もが知らぬとこ
Made me change まだ 半分だけだ
ただただ流され
ゆらゆら身を任せ
足跡たどることもできず
本当 うそ 過去 未来 金輪際
のぞみを捨てる気はないなら
まだ消えない

We gotta get out of here
Such a desperate future
Don't you get used to being abused
And if it hurts the truth that we find in the tundra
Hey I'd rather rip the bandage off
Than end up rotten to the core

We'll never surrender
The tat on my shoulder
We gotta move forward
We'll make the next border
We'll never surrender
The tat on my shoulder
We gotta move forward
We'll make the next border

We gotta get out of here
Such a desperate future
Don't you get used to being abused
And if it hurts the truth that we find in the tundra
Hey I'd rather rip the bandage off
Than end up rotten to the core

We'll never surrender
The tat on my shoulder
We gotta move forward
We'll make the next border
We'll never surrender
The tat on my shoulder
We gotta move forward
We'll make the next border

Hz

Prends-en un pour l'équipe
Bouge comme une vague
Tu dois trouver ta propre fréquence
Un moment que tu ne verras jamais
Rêveur de ton rêve
Où diable t'étais ?
On a jeté toutes nos richesses à la mer
Maintenant que tu sais qu'il n'y a pas de victoire

Symphonie céleste
Tu peux le sentir partout
Statique qui monte
La vérité chante, écoute-la juste
Un et un ne font pas deux
Chaque fois, on ne sait jamais
Rien ne va se passer

On doit sortir d'ici
Un futur si désespéré
Ne t'habitue pas à être maltraité
Et si ça fait mal, la vérité qu'on trouve dans la toundra
Hé, je préfère arracher le bandage
Que de finir pourri jusqu'à la moelle

La réalité est juste désespérante
La lumière est au fond de la mer, personne ne le sait
Ça m'a fait changer, encore à moitié
Juste emporté
Lentement, je me laisse aller
Sans même pouvoir suivre mes traces
Vérité, mensonge, passé, futur, jamais
Si tu n'as pas l'intention de perdre espoir
Je ne vais pas disparaître

On doit sortir d'ici
Un futur si désespéré
Ne t'habitue pas à être maltraité
Et si ça fait mal, la vérité qu'on trouve dans la toundra
Hé, je préfère arracher le bandage
Que de finir pourri jusqu'à la moelle

On ne va jamais se rendre
Le tatouage sur mon épaule
On doit avancer
On franchira la prochaine frontière
On ne va jamais se rendre
Le tatouage sur mon épaule
On doit avancer
On franchira la prochaine frontière

On doit sortir d'ici
Un futur si désespéré
Ne t'habitue pas à être maltraité
Et si ça fait mal, la vérité qu'on trouve dans la toundra
Hé, je préfère arracher le bandage
Que de finir pourri jusqu'à la moelle

On ne va jamais se rendre
Le tatouage sur mon épaule
On doit avancer
On franchira la prochaine frontière
On ne va jamais se rendre
Le tatouage sur mon épaule
On doit avancer
On franchira la prochaine frontière

Escrita por: Sawano Hiroyuki, Hiroyuki Sawano, Sawanohiroyuki, Hiroyukisawano