Innocent Days
いずみがわきたちかわはうねりゆく
Izumi ga wakitachi kawa wa uneri yuku
あなたはあのふかいうみどうかみまもってください
Anata wa ano fukai umi douka mimamotte kudasai
しんぴのつばさでちゅうをまいあがる
Shinpi no tsubasa de chuu o maiagaru
あなたはあのくらいそらどうかみちびいてください
Anata wa ano kurai sora douka michibiite kudasai
よあけのあめはじゆうに
Yoake no ame wa jiyuu ni
わたしのほほをぬらす
Watashi no hoho o nurasu
こどもをだくように
Kodomo o daku you ni
やさしくつつんでほしい
Yasashiku tsutsunde hoshii
やけるようなまなざし
Yakeru you na manazashi
うつくしいゆめをおうちから
Utsukushii yume o ou chikara
そのこころとたましいをかけて
Sono kokoro to tamashii o kakete
つみなきじだいへつれていって
Tsuminaki jidai e tsurete itte
しんぴのつばさでちゅうをまいあがる
Shinpi no tsubasa de chuu o maiagaru
あなたはあのくらいそらどうかみちびいてください
Anata wa ano kurai sora douka michibiite kudasai
あーめん
Aamen
Días Inocentes
El agua brota, el río se agita
Por favor, cuida ese profundo mar
Con alas misteriosas, vuelo hacia el cielo
Por favor, guía ese oscuro cielo
La lluvia del amanecer libremente
Empapa mi mejilla
Quiero que me envuelvas
Como abrazando a un niño
Una mirada ardiente
El poder de perseguir hermosos sueños
Apuesta tu corazón y alma
Llévame a una era sin pecado
Con alas misteriosas, vuelo hacia el cielo
Por favor, guía ese oscuro cielo
Amén