395px

Eins-Mich zwei-Herzen

Hitorie

one-Me two-Hearts

nee!
sono kokoro o kashite yo
tobira o aketeshimau kara
wasureteta risou ni sotte
niyari warau
sore o mitainda yo

saikin yatara to shikai ga boyakeru shi
okimari no kurashi o kurikaesu
gara nimo nai serifu o oboeta kedo
koe nyanaranai na
saikin dou dai?

tazunerarete sa
fushigi na kibun ni naru kedo
mou daibu tsuyogattemita kara
sore mo ari darou
watashi no uragawa no watashi ga
kushakusha no kao de iunda
somaranai watashi o motto takaburasetemitehoshii no

nee!
sono kokoro o kashite yo
tobira o aketeshimau kara
wasureteta risou tte yatsu mo
tsumari sore wa watashi sonomono
nee!
sono hitomi o kashite yo
anata o miteageru kara

hitorikiri no tsumori datte
yureru
yureru
watashi no shin no zou

seikai nante nai mondai no raretsu
sekai wa kururi mawaru
kochira ni toccha tadashii kotoba ga
achira ja machigattera

kyoukai nante nai, ura to omote no
dochira demo areru watashi no
rinkaiten no kyou o mata egaite
yume ni, bakete derunda

watashi no uragawa no watashi mo shiri ya shinai watashi sagasu no
imeeji mo utsuro na sono zou!
madoromidasu fuukei!
anata no koe o kashite yo
kokoro de utattageru wa

yokei na osewa to
waraitobasu koto ga dekinai watashi ga iru koto
nee, sono kokoro o kashitemo
kesshite kawaru koto nai deshou?

hitorikiri niwa narenai tte
sakebu
sakebu
watashi no shin no zou
kyoukai nante nai kurai
soko ni inai watashi ni imi wa nai
rinkai nante nai sekai
soko ni itai watashi ni imi wa nai

aa
sou yatte nejirikomunda ne?
demo sore nya osoraku imi wa nai
sou yatte waraitobasu no kai?
demo sore nimo osoraku imi wa nai
watashi no uragawa no watashi
atarimae no you na tsura o shite soko ni itanda yo

nee!
sono kokoro o kashite yo!
tobira o aketeshimau kara
wasureteta risou ni sotte niyari warau watashi o mitai kara

nee!
sono me o ugokashite yo!
tobira o aketeshimaeba sa, mita koto mo nai are o sa
dareka, ga warau yo
e ni egaita mitai na yume mo
sono saki de namida nagasu watashi mo
uta ni shitai no!

Eins-Mich zwei-Herzen

nee!
leih mir dein Herz
ich öffne die Tür für dich
ich folge den vergessenen Träumen
und lächle schüchtern
ich will das sehen

in letzter Zeit wird mein Blick oft schüchtern
ich wiederhole das gewohnte Leben
ich habe mir sogar die leeren Sätze eingeprägt
aber meine Stimme bleibt stumm
wie geht's dir in letzter Zeit?

wenn ich gefragt werde
fühle ich mich seltsam
aber ich habe versucht, stark zu sein
vielleicht ist das auch okay
mein verborgenes Ich
spricht mit einem schüchternen Gesicht
ich möchte, dass du mein unauffälliges Ich mehr zum Strahlen bringst

nee!
leih mir dein Herz
ich öffne die Tür für dich
auch die vergessenen Träume
sind letztendlich ich selbst
nee!
leih mir deine Augen
ich kann dich sehen

ich habe vor, allein zu sein
aber ich schwanke
ich schwanke
mein wahres Ich

es gibt kein richtig oder falsch in dieser Welt
die Welt dreht sich im Kreis
hier gibt es die richtigen Worte
aber dort sind sie falsch

es gibt keine Grenzen, weder Vorder- noch Rückseite
ich kann überall ich selbst sein
ich male wieder den heutigen Tag
in meinen Träumen, die ich ausbreche

mein verborgenes Ich weiß nicht, dass ich es suche
das Bild ist so flüchtig!
die Szenerie erwacht!
leih mir deine Stimme
ich werde mit meinem Herzen singen

ich kann nicht aufhören, mich um andere zu kümmern
und ich kann nicht lachen
nee, selbst wenn du mir dein Herz leihst
wird sich nichts ändern, oder?

ich kann nicht allein sein
ich schreie
ich schreie
mein wahres Ich
es gibt keine Grenzen, so wie es ist
es hat keinen Sinn, wenn ich nicht da bin
in einer Welt ohne Grenzen
hat es keinen Sinn, wenn ich dort bin

aa
so kommst du also rein, oder?
aber das hat wahrscheinlich keinen Sinn
so lachst du also?
aber das hat wahrscheinlich auch keinen Sinn
mein verborgenes Ich
hat ein ganz normales Gesicht und war dort

nee!
leih mir dein Herz!
ich öffne die Tür für dich
ich möchte das schüchterne Lächeln sehen, das den vergessenen Träumen folgt

nee!
beweg deine Augen!
wenn ich die Tür öffne, gibt es Dinge, die ich noch nie gesehen habe
jemand wird lachen
ich möchte auch die Träume singen, die ich gemalt habe
und ich, die Tränen vergießt, die ich dort erlebe
ich möchte singen!

Escrita por: Wowaka