Iro wa Momiji
あなたを彼氏
anata wo kareshi
と
to
呼べないままに
yobenai mama ni
220(にひゃく)はつかすぎ
220(nihyaku) hatsuka sugi
愛されたがり
ai saretagari
あいまにまにゆだねて天井みては
aima ni ma ni yudanete tenjou mite wa
思うよりもうわぞら
omou yori mo uazora
りゅうりゅうむしのこえ
ryuuryuu mushi no koe
いろはもみじ
iro wa momiji
におえもみじずるいあたしを
nio e momiji zurui atashi, wo
どうか
douka
いろはもみじ
iro wa momiji
におえもみじおこらないでしかってはつこいもみじ
nio e momiji okoranaide shikatte hatsukoi momiji
ほかのともだちと
hoka no tomodachi to
だらだらまつり
daradara matsuri
くるものこばまずさるもかまわず
kuru mono kobamazu saru mo kamawazu
思うよりもつめたくできる秋よに
omou yori mo tsumetaku dekiru aki yo ni
はずかしさとかわいさ
hazukashisa to kawaisa
そらぞらはきちがえ
sorazora hakichigae
repeat
repeat
いろはもみじ
iro wa momiji
におえもみじたにんどうしも
nio e momiji tanin doushi, mo
いつか
itsuka
いろはもみじ
iro wa momiji
におえもみじあわせあかねかわりめ
nio e momiji awase akane kawarime
repeat
repeat
El color de los arces
No puedo llamarte
mi novio
Han pasado 220 días
Desde que me enamoré
Dejándome llevar por el momento
Mirando al cielo
Escucho la voz de los insectos
* El color de los arces
El olor de los arces, soy una tramposa
Por favor
El color de los arces
El olor de los arces, no te enojes y regáñame, primer amor de los arces
Con otros amigos
Pasamos el tiempo sin hacer nada
Sin importar lo que venga, sin preocuparnos
En este otoño que puede ser más frío de lo que pensaba
La vergüenza y la ternura
Se intercambian en el cielo
* Repetir
El color de los arces
El olor de los arces, incluso extraños
Algún día
El color de los arces
El olor de los arces, mezclando el carmesí, cambiando
* Repetir