395px

Sigue Solo las Estrellas

HOLOSTARS

Just Follow Stars

いま、むねにとどいた
ima, mune ni todoita
Your voice
Your voice
(Your voice)
(Your voice)
とおいきょりだってさとびこえてきっと
tooi kyori datte sa tobikoete kitto
わらうあえるんだ
warau aerunda
(Yeah)
(Yeah)

まるでほうかごのきょうしつだね
marude houkago no kyoushitsu da ne
すきなことをもちよってくるなかま
sukina koto o mochiyottekuru nakama
たのしいをさがすぼうけんしゃ
tanoshii o sagasu boukensha
みつけたたからばこひらくじかん
mitsuketa takarabako hiraku jikan

のぞきこんでいないで
nozokikondeinai de
きみだってちかくへおいで
kimi datte chikaku e oide
そのきもちこえにしてよ
sono kimochi koe ni shite yo

いこうおれたちとめぐる
ikou oretachi to meguru
Blue world
Blue world
(Blue world)
(Blue world)
ほら、やりたいこといっぱいあるってきづく
hora, yaritai koto ippai arutte kizuku
ちじょうにおりてきたのさ
chijou ni oritekita no sa
Starlight
Starlight
(Starlight)
(Starlight)
だっていっしょにいるほうがきっといいね
datte issho ni iru hou ga kitto ii ne
わらいあえるから
warai aeru kara

ばかなことくだらないことも
bakana koto kudaranai koto mo
おもしろいにかわってしまうまほう
omoshiroi ni kawatteshimau mahou
いっしょになっちゃしゅうしゅうふかのうです
ishho ni naccha shuushuu fukanou desu
(Oh)
(Oh)
なにやってんだってつっこんでくれる
nani yatte n datte tsukkondekureru
(Oh)
(Oh)
みんながいてなりたつせかい
minna ga ite naritatsu sekai

きまっていることって
kimatteiru koto tte
じぶんらしさってことだけさ
jibun rashisa tte koto dake sa
あとはきっとなりゆきしだい
ato wa kitto nariyuki shidai?

あそぼうぜ
asobou ze

でも、それがいいのさ
dеmo, sore ga ii no sa
Blue world
Blue world
(Blue world)
(Blue world)
おもいをひとつひとつかさねつくったみらい
omoi o hitotsu hitotsu kasanе tsukutta mirai
ねがいごとをおしえてよ
negaigoto o oshiete yo
Your wish
Your wish
(Your wish)
(Your wish)
だってかなえるためここにきたんだ
datte kanaeru tame koko ni kitanda
わらってほしくてもっと
waratte hoshikute motto

Yeah
Yeah

いま、むねにとどいた
ima, mune ni todoita
Your voice
Your voice
(Your voice)
(Your voice)
ほら、どんなにとおいばしょにいたってひびく
hora, donnani tooi basho ni itatte hibiku
さ、おいかけてきてよ
sa, oikaketekite yo
Starlight
Starlight
(Starlight)
(Starlight)
Follow us
Follow us
(HOLOSTARS)
(HOLOSTARS)
そのこえとはしっていきたい
sono koe to hashitteikitai

いこうおれたちとめぐる
ikou oretachi to meguru
Blue world
Blue world
(Blue world)
(Blue world)
ほら、やりたいこといっぱいあるんだから
hora, yaritai koto ippai arunda dakara
ちじょうにおりてきたのさ
chijou ni oritekita no sa
Starlights
Starlights
(Starlights)
(Starlights)
だっててをつないだほうがきっといいね
datte te o tsunaida hou ga kitto ii ne
わらいあえるから
warai aeru kara

そうさ、いつだってきみと
sou sa, itsu datte kimi to
Yeah
Yeah

Sigue Solo las Estrellas

ima, tu voz llegó a mi corazón
Tu voz
(a tu voz)
Incluso a larga distancia, seguramente superaremos
y nos encontraremos riendo
(Sí)

Es como una clase después de la escuela
Amigos que comparten cosas que les gustan
Buscando diversión como aventureros
Es hora de abrir el cofre del tesoro

No te escondas
Tú también acércate
Expresa esos sentimientos en voz alta

Vamos, vamos a recorrer
El mundo azul
(El mundo azul)
Mira, nos damos cuenta de que hay muchas cosas que queremos hacer
Hemos descendido a la tierra
Luz de estrellas
(Luz de estrellas)
Porque seguramente es mejor estar juntos
porque podemos reír juntos

Tonterías, cosas sin sentido
Se convierten en un hechizo interesante
Es imposible no volverse cercanos
(Oh)
Hagas lo que hagas, todos te aceptarán
(Oh)
Un mundo que crece con todos presentes

Lo que está decidido
Es solo ser uno mismo
¿Qué pasará después?

Vamos a jugar

Pero eso está bien
El mundo azul
(El mundo azul)
Un futuro construido con cada pensamiento acumulado
Cuéntame tus deseos
Tu deseo
Porque vine aquí para hacerlos realidad
Quiero que sonrías más

Sí

Ahora, tu voz llegó a mi corazón
Tu voz
(a tu voz)
Mira, resuena en cualquier lugar lejano al que vayas
Ven, sígueme
Luz de estrellas
(Luz de estrellas)
Síguenos
(HOLOSTARS)
Quiero correr con esa voz

Vamos, vamos a recorrer
El mundo azul
(El mundo azul)
Mira, hay tantas cosas que queremos hacer
Hemos descendido a la tierra
Luces de estrellas
(Luces de estrellas)
Porque seguramente es mejor estar tomados de la mano
porque podemos reír juntos

Así que, siempre contigo
Sí

Escrita por: