Do It Again
Hey what's the matter?
Nothing's the matter.
That's why I can't leave my house.
You must get lonely.
No
I don't get lonely
So
That's why I can't leave my house.
Well...
Head into the city? Well, I guess it can't hurt.
Nothing's on the television, on the networks.
Take me outta context, take me outta here.
Put the windows down, scream it down, really tune it out.
Something going on but I don't know where
You're playing with your telephone, you're playing with your hair
The record seems broken, yeah I really don't care
Put the windows, scream it down, really tune it out
Do it again, d-d-d-do it again
Do it again, d-d-d-do it again
Same club, same verdict
Same DJ's working
Feels like I've been here before
Haven't you heard it?
No
I don't think I've heard it
I'd like to hear it some more
Head into the city? Well, I guess it can't hurt.
Nothing's on the television, on the networks.
Take me outta context, take me outta here.
Put the windows down, scream it down, really tune it out.
Hazlo otra vez
Oye, ¿qué pasa?
No pasa nada
Por eso no puedo salir de mi casa
Debes sentirte solo
No
No me siento sola
Así que
Por eso no puedo salir de mi casa
Bueno
¿Dirígete a la ciudad? Bueno, supongo que no puede doler
No hay nada en la televisión, en las cadenas
Sácame de contexto, sácame de aquí
Baja las ventanas, grita, desconéctalo
Algo está pasando, pero no sé dónde está
Estás jugando con tu teléfono, estás jugando con tu pelo
El disco parece roto, sí, realmente no me importa
Pon las ventanas, grita, desconecta realmente
Hazlo otra vez, d-d-d-hazlo otra vez
Hazlo otra vez, d-d-d-hazlo otra vez
Mismo club, mismo veredicto
El mismo DJ está trabajando
Se siente como si hubiera estado aquí antes
¿No lo has oído?
No
Creo que no lo he oído
Me gustaría escucharlo un poco más
¿Dirígete a la ciudad? Bueno, supongo que no puede doler
No hay nada en la televisión, en las cadenas
Sácame de contexto, sácame de aquí
Baja las ventanas, grita, desconéctalo