Estto Es El Mar
Hay muchas mujeres... en toda mi vida...
ha habido muy bonitos días...
y de todas ellas... te puedes creer
que sólo he amado a dos o tres...
Antes estaba dormido
pero he conseguido... despertar
lo de antes era un río...
y esto es el mar...
Hay mucha gente... en mi pasado
recuerdo lugares en los que he estado...
sonrisas hipócritas, y besos de amor
llevo enredados en mi corazón...
Ahora ya no tengo frío
ya no existe nada más
toda mi vida a sido un río...
esto es el mar.
Pero yo sigo amando... esos buenos momentos
puedo abrazarlos o dejarles ir... no lo sé...
con esta canción... sólo pretendo
pedir perdón a los amigos que perdí...
Ya nada tiene sentido
ya no quiero... recordar
lo de antes era un río...
y esto es el mar...
Esto es el mar...
esto es el mar...
esto es el mar...
Toda mi vida a sido un río...
esto es el mar...
esto es el mar...
(la, la, la...)
This Is The Sea
There are many women... in all my life...
there have been very beautiful days...
and of all of them... you can believe
that I have only loved two or three...
Before I was asleep
but I have managed... to wake up
what was before was a river...
and this is the sea...
There are many people... in my past
I remember places where I have been...
hypocritical smiles, and kisses of love
I carry entangled in my heart...
Now I'm not cold anymore
there is nothing else
my whole life has been a river...
this is the sea.
But I still love... those good moments
can I embrace them or let them go... I don't know...
with this song... I only intend
to ask forgiveness to the friends I lost...
Nothing makes sense anymore
I don't want to... remember
what was before was a river...
and this is the sea...
This is the sea...
this is the sea...
this is the sea...
My whole life has been a river...
this is the sea...
this is the sea...
(la, la, la...)